Ольга Владимировна Синюк

Сельский праздник


Скачать книгу

вкус её на донышке горчит.

      Одной Любви я знаю утешенье,

      О ней доселе Ангелы поют,

      Любовь земная – только отраженье,

      Людское сердце – временный приют.

      Оставьте мёртвым погребенье мёртвых,

      Любовь земная – только сладкий сон,

      И нет её у бедняков и лордов,

      Она – за гранью, у Творца времен…

      Из толпы с разных сторон доносятся крики.

      Эй, менестрель, опять грустить заставил!

      Всё нас расстроить будто норовишь!

      Такие песни в праздник – против правил,

      Пойдем станцуем, что один сидишь?

      Негоже думать о плохом да грустном,

      О сложном думать – лопнет голова…

      Хоть наши песни и не так искусны –

      В них более веселые слова…(смеются)

      Крестьяне поют и танцуют.

      Скорее, скорее на праздник спеши!

      Стряхнешь ты здесь скуку и тяжесть с души!

      Окончена жатва – велик урожай!

      Играйте, свирели! Эй, скрипка, играй!

      И старый, и малый – на площадь иди!

      Танцуй веселее – труды позади!

      Кто знает, кто знает, что каждого ждет –

      Танцуй же, покуда беда не придет…

      Музыка звучит тише. Танцоры движутся все медленнее, с последними словами совсем останавливаются. Все находящиеся на сцене замирают на своих местах. Свет гаснет.

      1 действие

      1 сцена (замок)

      Лорд Седрик

      Джон

      Леди Элизабет

      Тибо

      Леди Элизабет стоит на верхней галерее справа, слушает разговор Лорда Седрика и Джона, никем не замеченная. Тибо стоит на верхней галерее слева, слушает разговор Лорда Седрика и Джона, никем не замеченный.

      Лорд Седрик:

      (Джону) Что думаешь, мой старый верный друг,

      О вести, что гонец вчера принес?

      Не только я хозяин и супруг,

      Я также воин. Делать что – вопрос…

      Оставить замок опасаюсь я,

      Узнает это Грегори – беда!

      Здесь остаются челядь и семья,

      А с ним давно – то войны, то вражда…

      И зовом Ричарда не в силах пренебречь,

      Он мой король, а я его вассал.

      Пойти в поход иль замок свой сберечь?

      Труднее я вопроса не решал…

      И в тоже время длительный поход

      Поможет сердцу пламя потушить.

      Каков бы ни был у него исход, -

      Все лучше, чем с пожаром этим жить!

      Ты знаешь, друг мой, брак спасеньем был.

      Отец оставил только долг и честь.

      Как ни старался я, любовный пыл

      Не смог разжечь. Оставил все, как есть.

      Моя жена умна не по годам.

      Смиренно терпит скорбный наш союз,

      Хоть знает точно – сердца не отдам.

      Мы оба пленники. В плену у брачных уз.

      Я верен ей, моей Элизабет,

      Но в сердце глубоко царит одна…

      Ты знаешь, Джон, печальный мой секрет.

      Я эту чашу буду пить до дна.

      Даюсь я диву, сколько чистоты

      В её глазах. А как