в таком случае должна быть ее мать и почему Ая не осталась с ней? Видимо, эти самые вопросы тревожили и ее мачеху, лишь подогревая ее неприязнь к Ае: для нее оказаться преданной, обладая такими знаниями, наверное, было особенно парадоксальным и болезненным. Да и отец…
Чем старше становилась Ая, тем меньше она привыкла его видеть, и понимала, что он намеренно избегает ее общества. Конечно, кому приятно видеть результат своего падения, который вдобавок так расстраивает твою любящую и трепетную красавицу-жену…
На глаза девушки навернулись злые слезы, и она совершила нечеловеческое усилие, чтобы не дать им упасть и сохранить лицо непроницаемым перед человеком, который видит в ней лишь возможность хорошо заработать. Что он говорил о публичных домах Заирэса? Там ценят полукровок, потому что они физически выносливее?
– Маленькая железная лерра, – улыбнулся капитан, от которого, конечно, не укрылась целая буря чувств, промелькнувшая в глазах Аи, – вы совершенно правы, меня не волнует ваша дальнейшая судьба, но меня волнует мой заработок. Поэтому даже не думайте о Заирэсе, мы с вами поплывем совсем в другое место.
– Куда? – бесцветным голосом спросила Ая.
– Туда, где за вас заплатят действительно королевский выкуп, и это – в-третьих! Вы понадобились храму Молчащих Пряностей в Лонге. Заказ сделан именно на вас, и жрецы Лонга заплатят очень хорошо. Так что будьте спокойны за свою неприкосновенность на моем корабле и наслаждайтесь путешествием. Я пришлю вам врача и еды. И надо же вам что-то надеть, да, я пришлю вам все необходимое. И еще, лерра, путешествие долгое, вы, несомненно, захотите выходить на палубу. Даже без вашего розового кулона вы попытаетесь бежать, хоть и бежать вам некуда, и вы об этом осведомлены лучше меня. Позвольте вашу ногу, и не заставляйте меня применять к даме силу. Этот браслет избавит вас от необходимости даже помышлять о побеге.
– Это браслет подчинения?
– О боги, конечно же нет, у меня и в мыслях не было помышлять о вмешательстве в вашу психику: возможно, она нужна здоровой тем, кто вас заказал. Это морской рабский браслет, его используют для того, чтобы рабы не прыгали с кораблей. Ну же, лерра, проявите благоразумие, это просто мера предосторожности на время путешествия, в течение которого вы будете гостить на моем корабле.
– На гостей не надевают браслеты рабов!
– Гости бывают разными, лерра, равно как и рабы. И вы знаете, они иногда меняются местами – что поделаешь, бывает и такое. Не в наших силах расплести нити судьбы, на которые нанизывается наше существование самим мирозданием.
– Что случится, если я все-таки спрыгну за борт?
– Ничего хорошего для вас, милая лерра Ая. Этот такой легкий сейчас браслет в момент усилит свой вес в тысячи раз, и вы очень, очень скоро окажетесь на дне океана.
– Но и вам ничего хорошего это не сулит, капитан! Со мной на дне океана окажутся также ваши предполагаемые деньги!
– Я умоляю вас, лерра, после того, как сегодня утром вы узнали, как это – оказаться на глубине, вы далеки