Виктор Гюго

Отверженные


Скачать книгу

говорил…

      – Я заплачу, – сказала мать, – у меня есть восемьдесят франков. Мне еще хватит и на то, чтобы добраться до места. Конечно, если идти пешком. Там я начну работать и, как только скоплю немного денег, сейчас же вернусь сюда за моей дорогой крошкой.

      – Есть у девочки одежа? – раздался снова мужской голос.

      – Это мой муж, – сказала Тенардье.

      – Разумеется, есть, у нее целое приданое, у дорогой моей бедняжечки. Я сразу догадалась, сударыня, что это ваш муж. И еще какое приданое! Роскошное. Всего по дюжине; и шелковые платьица, как у настоящей барышни. Они здесь, в моем дорожном мешке.

      – Вам придется отдать все это, – снова сказал мужской голос.

      – А как же иначе! – удивилась мать. – Вот было бы странно, если б я оставила свою дочку голенькой!

      Хозяин просунул голову в дверь.

      – Ладно, – сказал он.

      Сделка состоялась. Мать переночевала в трактире, отдала деньги и оставила ребенка; она снова завязала свой дорожный мешок, ставший совсем легким, когда из него были вынуты вещи, принадлежавшие Козетте, и наутро отправилась в путь, рассчитывая скоро вернуться. На такую разлуку с виду решаются спокойно, душа же полна отчаянья.

      Соседка супругов Тенардье повстречалась на улице с этой матерью и, придя домой, сказала:

      – Я только что встретила женщину, которая так плакала, что просто сердце разрывалось.

      Когда мать Козетты ушла, муж сказал жене:

      – Теперь я заплачу сто десять франков по векселю, которому завтра срок. Мне как раз не хватило пятидесяти франков. Знаешь, если бы не это, не миновать бы мне судебного пристава и опротестованного векселя. Ты устроила недурную мышеловку, подсунув своих девчонок.

      – А ведь я и думать об этом не думала, – ответила жена.

      Глава 2

      Беглая характеристика двух темных личностей

      Пойманная мышка была очень тщедушна, но ведь даже и тощий мышонок радует сердце кошки.

      Что представляли собой эти Тенардье?

      Пока что скажем о них только два слова. Мы дополним этот набросок несколько позже.

      Эти существа принадлежали к тому промежуточному классу, который состоит из людей невежественных, но преуспевших, и людей образованных, но опустившихся, – к классу, который, находясь между так называемым средним и так называемым низшим классом, соединяет в себе некоторые недостатки второго и почти все пороки первого, не обладая при этом ни благородными порывами рабочего, ни порядочностью буржуа.

      Это были те карликовые натуры, которые легко вырастают в чудовища, если случайно их подогреет какое-нибудь зловещее пламя. В характере жены таилось животное начало, в характере мужа – прирожденная подлость. Оба они были в высшей степени одарены той омерзительной способностью к развитию, которая осуществляется лишь в сторону зла. Есть души, подобные ракам. Вместо того чтобы идти вперед, они непрерывно пятятся к тьме и пользуются жизненным опытом лишь для усиления своего нравственного уродства, все больше развращаясь и все больше пропитываясь скверной. Именно такой душой