Керриган Берн

Опасное увлечение


Скачать книгу

честность была почти какой-то… ужасающей в своей тупости. Это сбивало с толку. И одновременно удивительным образом успокаивало.

      – Ответьте мне, – устало сказала она, – вы имеете отношение к недавно убитым в Лондоне пяти женщинам, матерям пропавших сыновей?

      – Нет.

      Она хотела посмотреть ему в глаза, чтобы понять, правду ли он сказал. Однако ей показалось, что он избегал смотреть в глаза.

      – Откуда я узнаю, что вы говорите правду?

      – Ниоткуда, но уверяю вас, я говорю все, что знаю. Мне нечего скрывать. Хотя не уверен, что эти смерти не связаны с вашей тайной. Это нам и предстоит разведать. Если, конечно… – Мысль он развивать не стал. Горячий, скандальный, невысказанный ультиматум.

      Если согласится. Если ответит «да». Если сегодня вечером пустит его в свою постель.

      А было ли, возникало ли вообще когда-нибудь это «если»? Только не тогда, когда на карту поставлена безопасность Якоба.

      – Идет. – Она неловко облизнула внезапно ставшие сухими губы. – Согласна.

      Он кивнул, и на мгновение ей показалась, что в его глазах вспыхнул огонек. Не жар, а… что-то более глубокое. То, чему невозможно дать название как сплаву стольких разных эмоций.

      Возможно, ей просто показалось, потому что она этого хотела. Она опасалась, что именно эмоций Кристофер Арджент был лишен.

      – Я собираюсь вызвать кое-кого, пока вы одеваетесь, – сообщил он ей. – Он поедет с вами за сыном и вместе с Эли Макгивни проводит вас в театр, пока я допрошу Дэшфорта.

      Он потер подбородок и поднял голову.

      – Потом я вернусь за вами.

      Милли кивнула, чувствуя одновременно тревогу, головокружение, облегчение и испуг.

      – Пообещайте мне, – проговорила она, – что не причините вреда ни мне, ни Якобу, и не станете нас преследовать в будущем. После того как все кончится, я не хочу больше вас видеть. Никогда.

      – Даю вам честное слово, – сказал он и отпустил ее.

      Милли внимательно посмотрела в его лицо в полном осознании своей уязвимости. В осознании абсолютной смертоносной силы возвышающегося над ней мужчины. Восхищающий. Отвратительный.

      Возбуждающий.

      Что бы она ни искала, найти ей не удалось. Его черты были разочаровывающе пусты.

      – Ваше слово действительно что-то стоит, Кристофер Арджент?

      Он помолчал и отвернулся от нее.

      – Полагаю, мы скоро в этом убедимся.

      Глава восьмая

      Город Лондон славится многим, и среди прочего, как считал Арджент, целым легионом грязных двужильных мальчиков на побегушках, готовых за пару монет облететь весь город. Одного из них он послал за Хасаном Ахмади, которому поручил охрану Милли во второй половине дня. Араб был давним человеком Блэквелла, а также крупным и очень заметным фактором сдерживания любых возможных угроз.

      То, что мусульманин закоренелый холостяк, никак не повлияло на решение Арджента послать за мистером Ахмади.

      Никоим образом.

      Другого мальчика он послал за своим дворецким, Уэлтоном, экипажем и сменой одежды. Первым,