Илья Александрович Глазков

Эволюция G.A.N.Z.A.


Скачать книгу

вспыхнули. В столовую буквально влетел его помощник и заорал, как потерпевший:

      – Рота псов!!!

      Повар задергался, чуть не выронил стакан, заметался, и через секунду, в идиллию тихой кухни влетел шум от сотни солдат, с топотом и гомоном врывающихся в помещение. С оружием, в амуниции они быстро захватывали столы, снимали винтовки, прислоняя их у ног, грохали о пол снятыми латами. В один миг со всех сторон возник шум, гам, требования, а главное, вонь сотни потных солдатских тел, возбужденных голодом. Солдаты садились за столы и по мере приземления по очереди поворачивали к нему головы. Сотня пар глаз повернулась на повара, голоса стихали. Он нервно сглотнул, выбитый из колеи нашествием, однако, скосив глаза, профессионально оценил полный комплект возможностей на табло конвейера. В этом смысле его аккуратность и своевременная подготовка могла легко исправить ситуацию. В столовую в числе последних зашел офицер, ничем не отличающийся внешне от всех солдат. Он направился прямиком к коку.

      – Заместитель командира роты «D» старший лейтенант 1 класса Ка-фогин. Распоряжение капитана Метиса на прокорм роты.

      Повар взял себя в руки, похлопал по столу, и, нащупав сканер, протянул ему. Лейтенант приложил грязный палец к датчику и пошутил:

      – Бурная ночка. Время дорого. Давайте, что есть, – он ухмыльнулся, – нет ничего хуже своры голодных псов.

      Повар был выше него на голову. Смотрел сверху вниз, на короткие волосы с намечавшейся проплешиной, перетянутые обручем коммутатора. Он взял сканер обратно, посмотрел на грязный отпечаток на чёрном матовом пластике, и подчеркнуто, сдержано ответил:

      – Здесь всегда всё готово.

      – Не сомневаюсь, – ухмыльнулся Ка-фогин и, похлопав повара по плечу, сел к ближайшему столу.

      Порционная раздача шла прямо по конвейеру. Солдаты затыкали в экраны, делая заказ по меню. Система быстро распределяла порции, выдавая подносы с дымящимися продуктами.

      – Какого чёрта! – возмутился кто-то. – Одна курица. Мяса нет?

      – Сожрешь и цыпочку.

      – Я не против и твою башку откусить, Грегор. Но мясо-то где?

      Подносы с чмоканьем и паром выходили из приемника. Гул поутих. Все были заняты делом, быстро опустошая тарелки. Солдат безуспешно тыкал на выбор порции. Система вежливо отклоняла запрос.

      – Что за херня! – воскликнул он. – Это теперь так называется? «Спасибо за ваш запрос, но он не может быть выполнен». Где моё мясо?

      Соседи за столом, пережевывая пищу, наблюдали за его тщетными попытками и ухмылялись. Один протянул ему пластиковую вилку.

      – Попробуй, Вачонски, – может, это поможет.

      – Попроси вежливо, – сказал другой. – Вдруг система – женщина, скажет: «мой цыплёночек».

      Солдаты заржали. Это только раздразнило их товарища. Получив поднос, он взял его, гневно посмотрел на них и пошел к повару. Тот стоял у конвейера, сверяя количество выдаваемых порций. Невозмутимо водил пальцем по сканеру, перекидывая цифры в табло