Кир Булычев

Принцы в башне


Скачать книгу

по дороге. Якобы развелось много разбойников. А ведь при жизни короля на дорогах было спокойно!

      – Вели Эдуарду не ездить в Лондон, – решительно сказала Лиззи. – Пускай сидит в Ладлоу.

      – Чудесно, – печально улыбнулась королева. – Может быть, этого они и желают. Тогда некого будет короновать в Вестминстерском аббатстве, и они найдут другого короля.

      – Они не имеют права! – возмутилась Лиззи. Недаром у нее были огненные волосы – она вспыхивала в одно мгновение. – Эдди – настоящий король!

      – Они постараются нас обмануть.

      – Как? У нас много друзей. И тебя, мамочка, любит добрый английский народ.

      – Народ сам не знает, кого любит, – ответила королева. – Ему завтра скажут, что мы с тобой неизвестно откуда приехали... Что мы цыганки... Вот народ и поверит.

      – Мама, ты сошла с ума!

      – А знаешь ли ты, что архиепископ Кентерберийский еще вчера попросил у меня свидетельство о нашем с папой браке. Он сказал, что у некоторых баронов есть сомнения: И их надо развеять.

      – А ты?

      – Я ответила, что со временем обязательно покажу этот документ.

      Алиса не знала о визите архиепископа и спросила:

      – А почему он не видел этого документа раньше?

      – Ты не знаешь, девочка, – сказала Елизавета. – Тебя тогда еще и на свете не было. Наша свадьба с королем была тайной. Ведь я не знатная дама. Эдуард знал, что если он объявит о нашем браке заранее, меня убьют, а против него поднимутся бароны. Ведь он должен был жениться на французской принцессе – это высокая политика! А Эдуард влюбился в меня...

      И тут королева зарыдала в три ручья, словно обиженная девочка.

      И Алиса поняла: королева вспомнила, как они с королем любили друг друга, а теперь эти времена никогда не вернутся.

      – Жизнь пролетела так быстро, – прошептала королева.

      Лиззи тоже заплакала и стала утешать маму. Алисе очень захотелось приласкать тетю Лизу и поплакать вместе с ней. Но ведь нельзя забывать, что отсюда до твоего рождения пятьсот с лишним лет.

      Потом, отплакавшись и даже улыбнувшись, словно небо после дождика, королева сказала, что ей надо написать очень важное письмо своему брату, в Ладлоу. А девочки пошли погулять.

      Сначала Лиззи, у которой бури и солнечные минуты быстро сменяли друг друга, потащила Алису в подвал, на кухню. Кухня во дворце была просторной, но своды потолка невысоки. И Алисе все хотелось наклонить голову, чтобы не удариться.

      Лиззи пробежала мимо длинного разделочного стола, где поварята резали куриц и кромсали мясо для супа, прямо к огромной печи. Толстая маленькая повариха как раз вытаскивала противень с пирожками.

      И хоть повариха делала вид, что страшно сердится и сейчас выгонит девчонок, не посмотрит, баронессы они или принцессы, но по пирожку им досталось. А когда девочки поднялись во внутренний двор, то встретили маленького Дика, который маялся, потому что некому было сыграть с ним в мяч. И тут Лиззи, к удивлению Алисы, вытащила из большого кошеля, прикрепленного к поясу, горячий пирожок для братишки –