Валентин Сорокин

Благодарение


Скачать книгу

родила История сама,

      Доверила с корнями русским людям,

      Чтобы во многих смыслах не блуждать:

      Как, например, «судить», и «рассуждать»,

      И «рассудить»…

      Да мы все время судим!

      Но слово «суд» при всяком разговоре

      Уже томит пред ощущеньем горя.

      Василий Федоров – поэт своего времени. Честный, доблестно упрямый, он через годы несет «бремя» стихотворца, несет активно и верно. Шум листьев, трепет знамен, гул автострад – все вместило в себя вдохновенное слово поэта. По стихам и поэмам Василия Федорова я вижу работу многих поколений Отчизны, вижу путь, пройденный нашим народом.

      Слово поэта активно в гражданском ритме стиха, не менее активно оно и в лирическом исповедальном разговоре:

      Любил,

      Как сон,

      Прелестную,

      С мечтой

      И грустью в облике,

      Любил полунебесную,

      Стоящую на облаке.

      Трудно судить, какие его стихи и поэмы лучше и ярче – те, которые посвящены деревне и городу, или те, в которых он пишет о любви, человеческой окрыленности, жизни и смерти, о смысле жизни.

      Все для поэта – жизнь, все для поэта – страсть:

      Передо мною

      Новый трудный путь.

      Помоги усталость мне стряхнуть,

      Помоги от прошлого забыться.

      Новые желанья пробуди,

      Помоги душою обновиться

      Для большого, трудного пути.

      Интернационализм Василия Федорова проявляется в доброте, в заботе о человеке, о хлебе его насущном, в заботе о природе: ведь природа, как наш насущный хлеб и труд, необходима всему человечеству. Для Василия Федорова— гражданина земли, на которой загорелся красный огонь баррикад, поэта, несущего свет Революции, свет братства и равенства, – лозунги – пустые слова, если они не подкреплены искренними чувствами и конкретными делами. Братство на словах – насмешка над ним. Правда на словах – жалкая игра. В творчестве Василия Федорова все наши лучшие революционные заветы и заповеди воплощены в образы реально мыслящего художника…

      Ездить, например, из края в край, из государства в государство и картинно заявлять, что мир – единое целое, что человек и человечество – звезда и космос, что все похожи друг на друга, что все родственно равны и почти одинаковы, – еще не значит быть на самом деле интернационалистом. Интернационализм – понятие классовое, революционное, как ты его ни толкуй, как ты его ни выворачивай.

      Для меня легендарный поэт и воин туркменского народа Махтум Кули, сражавшийся мечом и словом с захватчиками, посягнувшими на его родную землю, более интернационалист, чем тот, кто проповедует интернационализм за пышными банкетами политических предателей, торгующих этим понятием…

      В минуты тоски по отеческому краю Махтум Кули сказал:

      Мой ум ничтожен

      Вдали от Родины!..

      Сколько