Нина Запольская

Жареный козлёнок бокора Вальдеса


Скачать книгу

год назад и который она намерена получить обратно и поэтому будет его ждать!

      – Да всё отлично получилось! – успокоил друга капитан. – Теперь все в Лондоне только про тебя и говорят. И смеются…

      Томас тоже улыбнулся, с любовью вглядываясь в довольное лицо капитана, который сказал ему:

      – Но я рад, что у тебя с заказчиками всё отлично.

      Лицо Томаса вдруг странно переменилось. Теперь на капитана глядела отчаянная и горестная маска, и капитан подумал, что такие перемены бывали с Томасом и раньше, в юности, но никогда в последнее время.

      – Что случилось? – спросил капитан, напрягаясь.

      – Ах, Дэн! – пробормотал Томас. – Я ещё не говорил тебе… Меня ведь обманул банкир Саввинлоу.

      – Как обманул? – переспросил капитан.

      – Так, – сказал Томас и растянул свои полные губы в подобие обречённой улыбки.

      Тёмные глаза Томаса жалобно и по-собачьи покорно вглядывались в капитана.

      – Он заказал мне десять стульев, а когда я привёз их ему, он не заплатил мне ни пенни, – наконец, выговорил Томас.

      – Ты не заключил с ним контракт, – горестно констатировал капитан.

      – Не заключил, – подтвердил Томас и добавил тихо: – Саввинлоу говорил мне, что он добрый и честный человек… Что он меня не обидит.

      – И ты ему поверил? – спросил капитан и добавил, объясняя. – Банкир Александр Саввинлоу – самый добрый человек на свете… Если найдётся какой-нибудь человек добрее, то банкир его уничтожит, чтобы опять быть самым добрым человеком на свете.

      Друзья замолчали, думая каждый о своём. Спустя какое-то время в тишине гостиной под шкафом стала царапаться мышь.

      – Но зато у тебя мыши живут, – сказал капитан, поднимаясь. – Русские говорят, что хороших людей мыши не боятся.

      Капитан громко топнул ногой. Потом он прислушался и удовлетворённо сообщил:

      – А ведь я к тебе прощаться приехал. Мы опять идём в Вест-Индию.

      – Опять! – изумился Томас. – Все вместе?

      – Я надеюсь, что все вместе, – ответил капитан. – Доктор Легг ещё не знает, отпустят ли его в госпитале. Точнее, опустит ли его госпиталь… Он ещё хочет найти туда хорошего врача вместо себя.

      – Ах! – воскликнул вдруг Томас. – Как бы я хотел поплыть с вами!

      – Ну, так в чём дело?.. Пойдём, – сразу же предложил капитан.

      – У тебя на борту не хватит места, – быстро ответил Томас, бледно улыбаясь.

      – Пойдём на двух кораблях! – выпалил капитан и добавил с надеждой: – Ты возмужаешь, похудеешь… Море – оно меняет всех.

      Томас оторопело, стёрто улыбался, исподлобья вглядываясь в друга детства своими пристальными тёмными глазами. Потом он медленно, словно бы нехотя сказал:

      – Нет, Дэн, ничего не получится… Сьюзен меня не отпустит.

      – Ты просто сам не хочешь, – сказал капитан и сердито прикрыл глаза.

      – Может быть, – тихо ответил Томас.

      Он встал и заходил по комнате.

      – Но ты не знаешь, сколько мне ещё надо всего сделать, –