все как надо, как мы привыкли в Техасе. Ну, за дело.
Шестью руками робот принялся бросать сырые ингредиенты на стол, который разделился на секции с рабочими поверхностями, миской для льда и всем остальным, что еще ему могло понадобиться.
Руки работали с невероятной скоростью. Бросали сырые овощи в котелок, помешивали тесто и выкладывали мясо привлекательными узорами на тарелке Салмагард. Над каждым ее ингредиентом всплывала голограмма, поясняющая, что это был за продукт и какое он имел историческое значение.
Марсианский Бри: подавался, когда Триганский космический конгломерат СЕО и знаменитый предприниматель Тенбрук обсуждали планы для МЕНДИТА.
Салмагард пыталась прочитать все, но в то же время она пыталась следить за поваром. Она не была в этом виновата: он действительно отвлекал. Даже, можно сказать, впечатлял.
Наш обед быстро принимал нужную форму. Мой окономияки аппетитно шкварчал, а две руки подливали в сковороду соус.
Традиционный горячий сэндвич с сыром по рецепту Старой Земли (твердый чеддер): подавался, когда принц Мугамбо встретился с орденом духовенства, чтобы основать Ламбльский торговый союз, в 2101 году.
Повару понадобилось всего пять минут, чтобы приготовить и подать наш пир, после чего он сразу же скрылся в поверхности стола («Кричите, если понадоблюсь!»).
– Итак, – сказала Салмагард, нарушив звенящую тишину, повисшую после исчезновения повара. Она отпила из бокала и снова уставилась на Ред Йондер. – Где ты забронировал нам ночлег?
– М-м-м? А, в отеле.
– Не в башне?
– Нет. – Я не мог понять, смутилась ли она или просто была самой собой. – Будем ночевать там же, куда все остальные приезжают со своими детьми. Ничего такого, против чего твоя семья могла бы возражать.
– Значит, ты умеешь быть джентльменом, – пробормотала она.
Я вскинул бровь.
– Я был принцем.
– И я знаю все твои песни.
Тут она меня поймала. Да, тексты песен Принца Далтона отличались прямотой и интимностью.
– Правда? Вряд ли ты знаешь, какие из них мои, а какие он сам написал до того, как я его заменил. Мне приходилось копировать его стиль. Так что можно ли их вообще назвать моими?
– Еще я знаю, что ты лжешь, чтобы выжить. А еще ты уничтожил Ганрайскую столицу.
– Да уж, – сказал я, не отрывая глаз от бокала. – Да, это действительно так, не правда ли?
Глава 2
– Мы немного опережаем график, – сказал я, посмотрев на часы. Я рассчитывал провести больше времени в ресторане.
– Мы не можем просто так пойти? – озадаченно спросила Салмагард.
– У них всегда максимальная плановая загрузка. Чтобы мы попали туда, кто-то должен улететь. Нам придется подождать.
В зале вылетов было темно и тихо; зайти в него могли только люди, у которых в ближайшее время рейс, и в этом конкретном доке мы были одни. Я проследовал за Салмагард к панорамному иллюминатору. Полоса света извивалась вниз и прочь от станции, представляя собой плавную кривую, ведущую к Ред Йондеру. По этому коридору