Дженнифер Роу

Скорбный урожай


Скачать книгу

бутылочка темного стекла. Это тиофос. Гениальное изобретение, отличный пестицид. Добавить одну чайную ложку тебе в чашку или пролить на ладонь – и с тобой покончено. Есть у меня немного фентиона и азинфос-метила, о котором я вам говорила, и дуст, а потом еще гербициды…

      Кейт с подозрением уставилась на свою кружку. Чай вдруг показался ей горьким. Она поймала взгляд Бетси и смущенно покраснела.

      – Какая ужасная тема, тетя Элис, – нервно пробормотала Бетси. – Может, нам стоит допить чай и вернуться к работе?

      – Ну да, ладно… – Элис с довольным видом потянулась.

      – У вас столько работы, Элис, – озабоченно произнесла Джилл. – Как вы справляетесь одна?

      – Я всегда твержу ей это, – с готовностью подхватила Бетси. – Я боюсь за нее, ведь она может упасть и сломать бедро, или в доме что-нибудь случится, а никто даже не узнает.

      – О, я уже говорила, что приглашаю к себе помощников, когда это нужно, – отрезала Элис, обращаясь к Джилл и намеренно не замечая Бетси. – Но я неплохо справляюсь и одна. К тому же Тереза Салливан часто навещает меня… – Старушка лукаво прищурилась.

      – Та женщина, что живет через дорогу? – с любопытством спросила Анна. – Папа встретил ее вчера.

      – Правда? – Элис насмешливо фыркнула. – Да, Тереза заходит ко мне. Она заметит, если я вдруг не выйду во двор. – Элис слегка повысила голос, но по-прежнему не удостоила Бетси взглядом. – Я дала ей ключ от дома, чтобы она смогла войти, если ее что-нибудь встревожит.

      – Тетя Элис! Ты дала этой Терезе ключ? Но разумно ли это, дорогая? Ты ведь едва ее знаешь, – взвизгнула Бетси, вне себя от досады.

      – Я знаю ее так же хорошо, как и любого здесь, – резко возразила Элис. – Все старики умерли или переехали. Теперь бо́льшую часть времени на улицах ни души, заброшенные дома пустуют. Их скупили горожане для летнего отдыха, а сами почти не появляются здесь. А Тереза дала мне свой ключ – он висит на гвоздике рядом с телефоном. Так что мы можем ограбить друг дружку или даже убить во сне, верно, Бет? Если нам вздумается. – Пожилая женщина повернулась к племяннице спиной.

      Бетси тяжело вздохнула.

      – Я не это хотела сказать… – беспомощно начала она, но тут же оборвала себя, пожав плечами.

      – Тетя Бетси!

      Бетси невольно вздрогнула.

      – А, Зои, я не видела, что ты здесь. Ты что-то хотела, дорогая?

      – Можно мне посидеть на вашем любимом месте?

      Лицо Бетси смягчилось.

      – Конечно. Спасибо, что спросила. Ты славная вежливая девочка. Вот, возьми еще печенья и устрой себе маленький пикник под деревом. Можешь сидеть там в любое время, когда захочешь. Помнишь, я говорила тебе еще в прошлом году?

      – Да, – важно кивнула Зои и взяла печенье. – Спасибо.

      Она вприпрыжку побежала в сад. Остальные смотрели ей вслед. Вот она повернула направо и пригнула голову, чтобы пролезть под раскидистыми ветвями дерева Бетси.

      – О, ребенком я часто пряталась там, – тихо пробормотала Бетси. – Под яблоней так тихо и зелено.