Антон Леонтьев

Миф страны эдельвейсов


Скачать книгу

за руку и повернулся к спутнице:

      – Ну что, подойдет?

      Женщина недовольно скривилась:

      – Если она окажется, как и предыдущие, косолапой, то придется от нее избавляться.

      – Уверен, дорогая, эта справится. – И он спросил у Ани: – Ты говоришь по-немецки?

      От такого простого вопроса та растерялась. Немцы, как она убедилась, вовсе не походили внешне на монстров или вурдалаков. Обычные люди, занятые собственными проблемами.

      – Она что, немая? – с отвращением спросила немка. – И такая грязная! Как бы не заполучить в дом заразу, Альбрехт!

      – Я... я говорю по-немецки, – выдавила из себя Анна.

      Немец радостно потер руки.

      – Ну вот видишь, Хелена, она нас понимает! Ты откуда? Из города или из деревни?

      – Я родилась в деревне, однако жила в городе, – ответила Аня.

      Она не знала, чего ей ожидать от «покупателей». Ведь все немцы здесь собрались с единственной целью – выбрать себе рабов.

      – Отлично! Значит, умеешь за скотиной ходить? И по дому работать? Сколько тебе лет? Дети имеются? А муж?

      Вопросы задавал немец. Его супруга сверлила Анну недобрым взглядом маленьких синих глазок и отмалчивалась. Похоже, она была недовольна выбором супруга. Оттащив его в сторону, немка заявила:

      – Нет, такая нам не нужна, Альбрехт! Давай лучше возьмем ту. – И она указала на стоявшую рядом с Анной женщину – рябую, с длинным некрасивым лицом и большими зубами.

      – Зачем нам такая уродина, Хелена? Только покупателей будет отпугивать!

      – Знаю я тебя! Тебе чем смазливее, тем лучше, – проворчала немка.

      Около Анны возникла почтенная дама в шляпке. Ткнув ей в грудь острым наконечником зонтика, она приказала:

      – Милочка, присядьте!

      Аня подумала, что ослышалась, но старуха нетерпеливо повторила:

      – Присядьте! Вы что, не понимаете меня?

      Пришлось подчиниться. Старуха поцокала языком:

      – У вас плохая осанка. Присядьте еще раз! Гм, даже не знаю, что и думать. Вы умеете читать?

      Еще до того, как Аня успела ответить, к старухе подлетел полный усатый немец и объявил:

      – Драгоценная госпожа, ее берем мы.

      – Нет, не берем! – каркнула его супруга.

      Старуха, вытащив золотой лорнет, посмотрела сначала на седоусого толстяка, затем на его жену и обронила чуть презрительно:

      – Вам необходимо прийти к единому мнению. Если вы откажетесь, то девицу возьму я. Мне требуется новая горничная.

      Ни немецкая чета, ни старуха с зонтиком Анне не понравились, но ведь все зависло вовсе не от ее воли.

      – Да, мы ее берем! – запальчиво произнес усатый господин. – Моя жена ошибается.

      – Жаль. Если передумаете, дайте мне знать, вот моя визитка, – сказала дама, протягивая немцу карточку. И, приложив к глазам лорнет, отправилась дальше.

      – Альбрехт, я тебя предупреждаю! – взвизгнула розовощекая немка. – Эта особа не переступит порог нашего дома! Думаешь, я не понимаю, что у тебя на уме?

      – Хелена,