Виктор Конецкий

Полосатый рейс (сборник)


Скачать книгу

Я должен перед вами за нее извиниться… Словом, желаю удачи, как говорится, не меньше трех футов вам под киль…

      – А где Марианна Андреевна?

      – Купается. Со своими этими… А что я могу поделать?.. Она же теперь на «Евгении Онегине» главный человек!.. Как странно, что понадобились дикие звери и весь этот кошмар, чтобы девочка наконец нашла свое призвание… Вот вам и Песталоцци!.. Да она сейчас явится…

      Марианна купается в море в обществе трех тигров. Вокруг тигриных шей обвязаны веревки, концы веревок в руке у Маришки.

      Матрос Кцыш, свесившись через борт, кричит ей:

      – Мариш! Ты что, прощаться не будешь?

      – Что?

      – Олег Петрович уезжает.

      – Уже? – От неожиданности девушка выпускает «вожжи».

      Тигры, словно этого и ждали, быстро поплыли к берегу.

      – Ты чего свою скотину распустила? – неодобрительно говорит Кныш.

      Делать нечего. Маришке приходится плыть за тиграми. Но догнать их не так-то просто.

      – Эй! Вы! Подождите… Что же вы со мной делаете! – жалобно кричит девушка.

      Олег Петрович прощается с командой. Мужчины прощаются по-мужски, дружески, сурово похлопывая друг друга по спине, крепко пожимая руку. Однако чувствуется, что все растроганы.

      – Жизнь еще большая. Встретишься, – говорит капитан, отворачиваясь и сморкаясь в большой клетчатый носовой платок.

      – Не забывайте «Онегина», Олег Петрович… – говорит Мотя, – и его личный состав…

      – Да… личный состав я не забуду, – отвечает старпом, – а между прочим, тут кое-кого из личного состава не хватает…

      – Совершенно верно, – подхватывает капитан, – вот наш укротитель диких зверей…

      Старпом быстро оборачивается. Но вместо того, кого он ожидал увидеть, перед ним Шулейкин.

      Он в белом халате, под навесом буфетной стойки нарезает большим ножом тончайшие колесики колбасы.

      – Да я теперь, собственно, уже не укротитель, а буфетчик, вместо Марианны Андреевны.

      Кок поднимает и показывает окружающим кусок отрезанной Шулейкиным колбасы.

      – Маэстро!.. Вот что значит талант.

      Старпом медлит, оглядывается.

      Многолюдный и многоцветный пляж.

      Спортивного вида молодой человек, приподнявшись на песочке, смотрит в море.

      – Красиво плывут!.. – говорит он своей соседке.

      – Кто?

      – Вон те трое… в полосатых купальниках.

      И вдруг видит: к берегу подплывают три огромных тигра.

      Мгновение – и густонаселенный пляж опустел. Как будто с берега улетел пестрый ковер-самолет… Заклубились вдали лиловые, зеленые, голубые халаты, зонтики, купальники.

      Остался на месте только розовый толстяк. Он крепко спит, прикрыв лицо газетой… Ритмично поднимается и опускается газета.

      Тигры, отряхиваясь, выходят из воды на песочек.

      За каждым из них волочится веревка от ошейника.

      Перед ними песчаная пустыня, усеянная лифчиками, брюками, резиновыми ластами и перевернутыми шезлонгами.

      В стороне