Дана Хадсон

Опасная любовь


Скачать книгу

постепенно заполнялся людьми, главным образом клерками из окрестных офисов. С Генри здоровались почти все, с интересом поглядывая на нее, как на заморскую зверушку.

      Элис не нравились эти смущающие ее взгляды, но не уходить же из-за них? Она молча улыбалась и делала вид, что все в порядке.

      Официантка принесла заказ на фирменном подносе и выставила перед ними две высоких стеклянных кружки с пенными шапками наверху. Поставила рядом жбан, полный темного пива, и умчалась к другим клиентам.

      Сдунув желтоватую пену, Элис осторожно попробовала пиво. Было вкусно. Чувствовался привкус имбиря и тмина, но неназойливо, а чуть-чуть.

      – Нравится? – Генри спросил так, будто пиво было его личным творением.

      Она кивнула и сделала еще один глоток.

      – А это, – он указал на жбан, – другой сорт. – Вот допьем и попробуешь. Думаю, оно тебе понравится даже больше. Оно мягче и считается женским.

      Элис знала о подобном делении, но никогда не понимала разницы. Ей все сорта пива казались на один вкус. Цвет только разнился, да и то немного. Или просто ей не доводилось пробовать настоящего пива? Ну не любительница она пабов, а баночное пиво ей не нравится.

      После очередного разговора со своим знакомым, во время которого тот буквально сверлил глазами его спутницу, Хоуп показал пальцами Элис знак «V» и признал:

      – А ты молодец! Хорошо держишься. Другая на твоем месте давно бы уж возмутилась, а ты только улыбаешься. И даже вполне естественно.

      – Почему я должна возмущаться? – подозрительно прищурилась Элис. – Что здесь такого уж неприличного?

      Он коротко хохотнул и подмигнул.

      – Ничего особенного. Но все девицы до тебя жутко возмущались.

      – На данный момент возмущаться еще нечему, – хмуро констатировала Элис. – Возможно, в дальнейшем…

      Не успела она договорить, как к ним подсел стройный кареглазый брюнет и томным взором окинул Генри. Потом перевел неприязненный взгляд на его спутницу.

      – Очередная дурочка по захомутанию?

      Элис плотоядно ухмыльнулась, показав белоснежные клыки. И довольно подтвердила:

      – Ага.

      Генри Хоуп удивленно глянул на нее.

      – Ух, как ты умеешь! Будто живьем съесть собираешься. Не предполагал в тебе такого артистизма. – И о чем-то задумался, уставившись в кружку с пивом.

      – Слушай, красотка, – обратился к Элис приятель Генри. – Отвянь, а?

      – А почему сразу я? – заартачилась Элис. – Может, лучше вы? Он меня, между прочим, сам пригласил. И раньше вас.

      Подсевший капризно нахмурился.

      – Это правда? – он закусил нижнюю губу и укоризненно уставился на Хоупа, имитируя глубокую обиду.

      Именно имитируя, в этом Элис готова была поклясться. Этих двоих связывали непонятные ей отношения, но не любовные точно. Может быть, это какая-то непонятная ей шутка?

      Генри поднял вверх указательный палец, призывая к вниманию.

      – Слушай, дружище, оставь нас ненадолго, ладно?

      – Ты