Алексей Аимин

Проба пера. Ироничная филология


Скачать книгу

и так далее.

      Поэтому создание бодрых призывов на приобретение броских иностранных товаров (которые, по некоторым данным, там просто выбросили), идёт легко и продуктивно:

      ©Идёшь ты в лес, на озеро иль в поле —

      Возьми с собой пельмени «Равиолли»!

      ©Поедешь в Турцию, Египет иль Бахрейн —

      Учти, что там спасёт лишь «Орифлэйм»

      Но это, надо сказать, ещё приемлемо. Примеры же не совсем приличные, а тем более вовсе неприличные я решил оставить за пределами этой книги, тем более что вы их и без меня знаете.

      Но нельзя не позавидовать упорству и некоторой изощрённости новоявленных авторов. Многие названия иностранных фирм и товаров подогнаны у них чисто под себя (Спрайт – олл райт, «Шелл» – вери велл), но наши ребята не сдаются. Попробуйте, например, найти рифму к продукции Сникерс – вряд ли вам это удастся, а наши вывернулись:

      Свою подругу обними,

      Ну а потом и сникерсни!

      Тем, кто не сразу усёк или врубился (здесь других слов не подобрать), поясню, что сникерснуть – это съесть шоколадный батончик, хотя чёрт его знает, может и здесь есть какой-то двойной смысл?

      Вот что реклама животворящая делает!

      Такое наплевательское и не очень профессиональное отношение к своему делу, а заодно и к потребителю зачастую вызывает обратную реакцию. Я тоже не остался в стороне, и у меня непроизвольно родилось несколько реклам пародийного плана:

      «Упса» – хороший аспирин,

      Вот только после пучит, блин!

      Хоть памперсов значенье велико,

      Зато без них ходить легко!

      Жаль, поздновато завезли к нам «Бленд а Мед»,

      Когда уже зубов здоровых нет.

      Хотя б на каплю заподозрил, что ты трус, —

      Купи для подстраховки «Олвейс-Плюс».

      Людям «не от мира сего», тем, кто не смотрит телевизор, не ходит по магазинам, но ещё не разучился читать книги, готов пояснить, что «Упса» – это шипучий аспирин, памперсы – детские подгузники, «Бленд а Мед» – зубная паста, усиленно рекомендуемая местными и не местными стоматологами, а «Олвейс-Плюс» – женские гигиенические атрибуты. Всё это то, без чего жизнь нормального человека, по утверждению рекламодателей, просто невозможна а в некоторых крайних случаях – невыносима.

      Создаётся впечатление, что вся реклама пишется на глупых людей, а с умными как же? Отнюдь не собираясь поучать гениев нашей рекламы, всё же позволю себе привести парочку примеров. Один из них я услышал ещё в далёком-далёком детстве. Поучительно-рекомендательный, ненавязчивый и мягкий, он в своё время просто потряс меня своей выразительностью:

      Пей, сынок, томатный сок —

      Будешь крепок и высок!

      Если умным хочешь быть,

      Виноградный надо пить.

      Только позже я сумел определить, в чём состоит привлекательность этого совета. Здесь имеет место пусть небольшое, но право выбора.

      Как-то предложил приятелю в его магазине над дверью «Выход» сделать надпись: «Выходя от нас