after eighteen months' residence at Mannheim. The reception he met with, his amusements, occupations, and prospects are described in a letter to the Kammerrath Schwann, a bookseller at Mannheim, alluded to above. Except Dalberg, Schwann had been his earliest friend; he was now endeared to him by subsequent familiarity, not of letters and writing, but of daily intercourse; and what was more than all, by the circumstance that Laura was his daughter. The letter, it will be seen, was written with a weightier object than the pleasure of describing Leipzig: it is dated 24th April 1785.
'You have an indubitable right to be angry at my long silence; yet I know your goodness too well to be in doubt that you will pardon me.
'When a man, unskilled as I am in the busy world, visits Leipzig for the first time, during the Fair, it is, if not excusable, at least intelligible, that among the multitude of strange things running through his head, he should for a few days lose recollection of himself. Such, my dearest friend, has till today been nearly my case; and even now I have to steal from many avocations the pleasing moments which, in idea, I mean to spend with you at Mannheim.
'Our journey hither, of which Herr Götz will give you a circumstantial description, was the most dismal you can well imagine; Bog, Snow and Rain were the three wicked foes that by turns assailed us; and though we used an additional pair of horses all the way from Vach, yet our travelling, which should have ended on Friday, was spun-out till Sunday. It is universally maintained that the Fair has visibly suffered by the shocking state of the roads; at all events, even in my eyes, the crowd of sellers and buyers is far beneath the description I used to get of it in the Empire.
'In the very first week of my residence here, I made innumerable new acquaintances; among whom, Weisse, Oeser, Hiller, Zollikofer, Professor Huber, Jünger, the famous actor Reinike, a few merchants' families of the place, and some Berlin people, are the most interesting. During Fair-time, as you know well, a person cannot get the full enjoyment of any one; our attention to the individual is dissipated in the noisy multitude.
'My most pleasant recreation hitherto has been to visit Richter's coffee-house, where I constantly find half the world of Leipzig assembled, and extend my acquaintance with foreigners and natives.
'From various quarters I have had some alluring invitations to Berlin and Dresden; which it will be difficult for me to withstand. It is quite a peculiar case, my friend, to have a literary name. The few men of worth and consideration who offer you their intimacy on that score, and whose regard is really worth coveting, are too disagreeably counterweighed by the baleful swarm of creatures who keep humming round you, like so many flesh-flies; gape at you as if you were a monster, and condescend moreover, on the strength of one or two blotted sheets, to present themselves as colleagues. Many people cannot understand how a man that wrote the Robbers should look like another son of Adam. Close-cut hair, at the very least, and postillion's boots, and a hunter's whip, were expected.
'Many families are in the habit here of spending the summer in some of the adjacent villages, and so enjoying the pleasures of the country. I mean to pass a few months in Gohlis, which lies only a quarter of a league from Leipzig, with a very pleasant walk leading to it, through the Rosenthal. Here I purpose being very diligent, working at Carlos and the Thalia; that so, which perhaps will please you more than anything, I may gradually and silently return to my medical profession. I long impatiently for that epoch of my life, when my prospects may be settled and determined, when I may follow my darling pursuits merely for my own pleasure. At one time I studied medicine con amore; could I not do it now with still greater keenness?
'This, my best friend, might of itself convince you of the truth and firmness of my purpose; but what should offer you the most complete security on that point, what must banish all your doubts about my steadfastness, I have yet kept secret. Now or never I must speak it out. Distance alone gives me courage to express the wish of my heart. Frequently enough, when I used to have the happiness of being near you, has this confession hovered on my tongue; but my confidence always forsook me, when I tried to utter it. My best friend! Your goodness, your affection, your generosity of heart, have encouraged me in a hope which I can justify by nothing but the friendship and respect you have always shown me. My free, unconstrained access to your house afforded me the opportunity of intimate acquaintance with your amiable daughter; and the frank, kind treatment with which both you and she honoured me, tempted my heart to entertain the bold wish of becoming your son. My prospects have hitherto been dim and vague; they now begin to alter in my favour. I will strive with more continuous vigour when the goal is clear; do you decide whether I can reach it, when the dearest wish of my heart supports my zeal.
'Yet two short years and my whole fortune will be determined. I feel how much I ask, how boldly, and with how little right I ask it. A year is past since this thought took possession of my soul; but my esteem for you and your excellent daughter was too high to allow room for a wish, which at that time I could found on no solid basis. I made it a duty with myself to visit your house less frequently, and to dissipate such feelings by absence; but this poor artifice did not avail me.
'The Duke of Weimar was the first person to whom I disclosed myself. His anticipating goodness, and the declaration that he took an interest in my happiness, induced me to confess that this happiness depended on a union with your noble daughter; and he expressed his satisfaction at my choice. I have reason to hope that he will do more, should it come to the point of completing my happiness by this union.
'I shall add nothing farther: I know well that hundreds of others might afford your daughter a more splendid fate than I at this moment can promise her; but that any other heart can be more worthy of her, I venture to deny. Your decision, which I look for with impatience and fearful expectation, will determine whether I may venture to write in person to your daughter. Fare you well, forever loved by—Your—
Concerning this proposal, we have no farther information to communicate; except that the parties did not marry, and did not cease being friends. That Schiller obtained the permission he concludes with requesting, appears from other sources. Three years afterwards, in writing to the same person, he alludes emphatically to his eldest daughter; and what is more ominous, apologises for his silence to her. Schiller's situation at this period was such as to preclude the idea of present marriage; perhaps, in the prospect of it, Laura and he commenced corresponding; and before the wished-for change of fortune had arrived, both of them, attracted to other objects, had lost one another in the vortex of life, and ceased to regard their finding one another as desirable.
Schiller's medical project, like many which he formed, never came to any issue. In moments of anxiety, amid the fluctuations of his lot, the thought of this profession floated through his mind, as of a distant stronghold, to which, in time of need, he might retire. But literature was too intimately interwoven with his dispositions and his habits to be seriously interfered with; it was only at brief intervals that the pleasure of pursuing it exclusively seemed overbalanced by its inconveniences. He needed a more certain income than poetry could yield him; but he wished to derive it from some pursuit less alien to his darling study. Medicine he never practised after leaving Stuttgard.
In the mean time, whatever he might afterwards resolve on, he determined to complete his Carlos, the half of which, composed a considerable time before, had lately been running the gauntlet of criticism in the Thalia.13 With this for his chief occupation, Gohlis or Leipzig for his residence, and a circle of chosen friends for his entertainment, Schiller's days went happily along. His Lied an die Freude (Song to Joy), one of his most spirited and beautiful lyrical productions, was composed here: it bespeaks a mind impetuous even in its gladness, and overflowing with warm and earnest emotions.
But the love of change is grounded on the difference between anticipation and reality, and dwells with man till the age when habit becomes stronger than desire, or anticipation ceases to be hope. Schiller did not find that his establishment at Leipzig, though pleasant while it lasted, would realise his ulterior views: he yielded to some of his 'alluring invitations,' and went to Dresden in the end of summer. Dresden contained many persons who admired him, more who admired his fame, and a few who loved himself. Among the latter, the Appellationsrath Körner deserves especial mention.