Сергей Николаевич Сергеев-Ценский

Невеста Пушкина. Пушкин и Дантес (сборник)


Скачать книгу

Баратынский.

      Это веселит Пушкина.

      – Ха-ха-ха!.. Вот домосед!

      Но Баратынский готов разъяснить, почему он домосед:

      – Да ведь теперь путешествие по России все равно что к соседу по имению в гости съездить. Разве увидишь что-нибудь отличное от того места, из которого выехал, если ее даже из конца в конец проедешь? Ничего особенного не увидишь. И напрасно у нас дороги измеряют верстами… Писали бы просто: от города Кирсанова, например, до города Казани столько-то часов скуки.

      – Так за границей измеряют дорогу: временем, – вставляет Вяземский.

      – Но у нас гораздо больше на это права… Кстати, дороги за границей… Читаю сейчас «Confessions» Руссо и думаю, что это – огромный подарок человечеству… Конечно, каждый писатель мыслит и имеет некоторое право на звание философа, но надо, чтобы философия его была своя, а не чужая… У Жан Жака она – вся целиком своя, и это в кем меня покоряет. Нам, грешным, недостает просвещенного фанатизма… Поэзия веры совсем не для нас, нам в удел дана только индивидуальная поэзия… А французы, даже современные, как Гюго или вот хотя бы Барбье!

      Это вызывает горестное замечание Вяземского:

      – Во Франции есть общество, к которому обращается поэт, а у нас оно где? У нас какой-то необитаемый остров!

      А Пушкин, живо представляя необитаемый остров, вмешивается бурно:

      – И хотя говорил Виланд, что если бы он жил на необитаемом острове, то так же бы тщательно отделывал свои стихи, как и в кругу друзей, но… я весьма сомневаюсь в этом! Он ходил бы по берегу целый день и глотал бы ракушек, а про стихи бы забыл… Кстати, в Одессе едят ракушек греки. Эти ракушки называются мидии. Вера Федоровна, вы их там ели, кажется, эти ракушки?

      – Мидии? Брр… – выставляет руки вперед Вяземская, как для защиты. – Я их попробовала попробовать, но один их вид вызвал у меня отвращение… Их там едят с рисом, в виде пилава.

      – Но устриц мы, однако, глотаем и, кажется, без всякого протеста! – замечает Баратынский.

      – Устрицы, конечно, такая же дрянь, и я лично ни одной проглотить не в состоянии, но они почему-то вошли в моду!

      – Потому же, почему входят в моду иные поэты!.. – объясняет Вяземской Баратынский. – Кстати, недавно я видел Мицкевича, и он мне целый вечер говорил о Байроне… Он положительно Байронов пленник… А между тем он сам…

      – Великий поэт! – живо заканчивает Пушкин.

      – Ты согласен?.. Конечно, у кого же другой взгляд на Мицкевича!

      – Блестящий импровизатор! – горячо говорит Пушкин. – У меня вертится в голове мысль воспользоваться этим его талантом для одной вещи… Потом, потом… не сейчас…

      – А я был, признаться, очень удручен этим его байронизмом… Мы, славянские поэты, и без того очень эклектичны… Я ему высказал это без стеснения… А потом я написал вот такие стихи… Прослушайте! – И Баратынский, обведя всех своими красивыми глазами и усевшись прямее, читает наизусть:

      Не подражай: своеобразен гений

      И собственным величием велик.

      Доратов ли, Шекспиров ли двойник,

      Досаден ты: не