И. П. Сенченко

Российская империя, Аравия и Персидский залив. Коллекция историй


Скачать книгу

на местном рынке – германцы» (119).

      Документы АВПРИ свидетельствуют, что Н. Пассек активно содействовал ввозу русских товаров в порты Персидского залива. Неустанно боролся за «должный образ России в умах местного населения», за ее престиж на обоих побережьях Персидского залива. Был на дружеской ноге с генерал-губернатором Бушира. От его внимания не ускользал ни один из мало-мальски значимых фактов деятельности англичан в портах Южной Персии и Прибрежной Аравии. Англичане, в свою очередь, тоже, не на секунду, не спускали глаз с «деятельного и влиятельного среди персов русского дипломата», как они о нем отзывались.

      Большое внимание развитию русской торговли в бассейне Персидского залива вообще и продвижению русских товаров на рынки Персии в частности уделял Гавриил Владимирович Овсеенко, назначенный консулом Российской империи в Бендер-Аббас.

      Обращаясь к правлению «Товарищества мануфактур Людвиг Ребенек» (23.11.1906), он писал: «Как в самом Бендер-Аббасе, так и в прилегающих к нему округах имеется постоянный спрос на различные сорта производимых Вашей фабрикой пунцовых ситцев. В виду чего у местных купцов появилось желание закупать эти товары напрямую». С такой просьбой в консульство обратился, в частности, влиятельный в Бендер-Аббасе купец, агент РОПиТ, Сулейман Авази. Высказал пожелание «вступить с Вами в непосредственные сношения». Торговец этот, располагающий широкими связями в здешних кругах, «может способствовать развитию ввоза русских мануфактурных изделий» на рынки Персии и Прибрежной Аравии (120).

      Аналогичные по содержанию письма Г. Овсеенко направил «придворному фабриканту» Н. И. Баташеву (24.03.1907) – «касательно сбыта его изделий в Южной Персии; медных вообще и самоваров в особенности»; а также правлению «Товарищества А. И. Манташева» в Тифлис (27.03.1907) – «касательно организации ввоза в порты Персидского залива русского керосина». В письме к Н. И. Баташеву просил сообщить (для предметного разговора с местными торговцами), «сколько времени занимает доставка изделий из Тулы в Одессу», а также прейскурант цен на них (121). «Товарищество А. И. Манташева» известил о том, что торговец Авази, заинтересованный в продвижении русского товара на рынки Южной Персии, «хотел бы получить, за свой счет, партию керосина в 6 000 ящиков, и стать комиссионером Товарищества» (122).

      Российский консул в Кермане (город в юго-восточной части Ирана), надворный советник Александр Яковлевич Миллер (1868–1940), анализируя состояние русской торговли в крае (24.03.1905), не исключал, что интересно, даже «возможность перехода чайной торговли с Персией из английских рук в наши».

      Основанием для таких соображений, полагал он, мог служить тот факт, что русские чайные фирмы являлись «значительными покупателями цейлонского и индийского чаев». Часть чая, закупавшегося нашими фирмами, считал он, «могла бы быть направлена – непосредственно или через Одессу – в порты Персидского залива». Даже при поступлении «индийского и цейлонского чаев через Одессу, – резюмировал