твида и английские туфли, поэтому мы решили, что вы англичанин.
– Я американец, – заверил ее Лэнгдон, не чувствуя в себе сил объяснять, почему отдает предпочтение дорогой и элегантной одежде.
– У вас что-нибудь болит?
– Голова, – ответил Лэнгдон.
От яркого луча света пульсирующая в затылке боль усилилась. К счастью, доктор Брукс убрала фонарик в карман и взяла Лэнгдона за руку, чтобы проверить пульс.
– Вы очнулись от крика, – сказала она. – Вы помните, что вас так напугало?
Перед глазами Лэнгдона снова возникла женщина со скрытым вуалью лицом в окружении корчащихся тел. Ищите и обрящете.
– У меня был кошмар.
– Какой именно?
Лэнгдон рассказал.
Доктор Брукс записала что-то на листе бумаги, прикрепленном к планшету с зажимом. На ее лице ничего не отразилось.
– А что, по-вашему, могло вызвать столь пугающее видение?
Лэнгдон попытался порыться в памяти, но лишь удрученно покачал головой, которая тут же отреагировала ноющей болью.
– Хорошо, мистер Лэнгдон, – сказала доктор Брукс, продолжая делать заметки, – еще пара стандартных вопросов. Какой сегодня день недели?
Лэнгдон на мгновение задумался.
– Суббота. Я помню, как шел по университетскому городку… направлялся читать вечерние лекции… а потом… это, в общем-то, последнее, что я помню. Я что – упал?
– Мы дойдем до этого. Вы знаете, где сейчас находитесь?
– В Массачусетской больнице? – предположил Лэнгдон.
Доктор Брукс опять что-то записала.
– У вас есть близкие, кому следует о вас сообщить? Жена? Дети?
– Нет, – машинально ответил Лэнгдон. Он всегда дорожил одиночеством и независимостью, которые давал ему сознательный выбор холостяцкой жизни. Однако сейчас был вынужден признать, что совсем не возражал бы увидеть рядом знакомое лицо. – Есть кое-кто из коллег, но я в порядке, так что необходимости с кем-то связываться нет.
Доктор Брукс закончила писать, и вперед выступил второй врач. Поглаживая густые брови, он вытащил из кармана маленький диктофон и показал его своей коллеге. Та понимающе кивнула и повернулась к пациенту.
– Мистер Лэнгдон, когда вы вчера вечером попали к нам, вы повторяли в бреду одно и то же слово. – Она взглянула на доктора Маркони, который протянул диктофон ближе и нажал кнопку.
Включилась запись, и Лэнгдон услышал свой прерывистый голос, невнятно повторявший слово, похожее на «визири».
– Мне кажется, – предположила женщина, – что вы произносите слово «визири».
Лэнгдон согласился с ней, хоть и не имел понятия, о чем шла речь.
Доктор Брукс испытующе на него посмотрела.
– У вас есть представление, что стоит за этим словом? Вам оно о чем-то говорит?
Порывшись в памяти, Лэнгдон снова увидел загадочную женщину. Она стояла на берегу кровавой реки в окружении тел. Воздух опять наполнил зловонный запах смерти.
Неожиданно Лэнгдона охватило инстинктивное чувство опасности…