Картер Браун

Бойд слишком быстр


Скачать книгу

равнодушно переспросила она. – Это мой муж. – Я – Марш Стоунли.

      – Могу я его видеть?

      – Он сейчас в Лос-Анджелесе, – ответила она, – и вернется не раньше чем через пару дней. Может, я могу быть вам полезна?

      – Возможно. Я – Дэнни Бойд. Частный детектив.

      – Вы хотите сказать, что после всех этих лет замужества Грег вдруг решил, что не может доверять мне? – Она засмеялась. – А где ваш свидетель, мистер Бойд?

      – Какой свидетель? – пробормотал я.

      – Без свидетеля? Значит, компрометирующие фото, чтобы помочь Грегу потребовать развод?

      – У вас очаровательное чувство юмора, миссис Стоунли, – вежливо заметил я.

      – Марш, – поправила она.

      – Марш.

      – А вы – Дэнни. Входите же, Дэнни, не то упадете от солнечного удара.

      Мы прошли в гостиную, большую и элегантно обставленную. Двери-окна выходили на лужайку позади дома, сверкавшую в лучах солнца.

      Она повернулась ко мне и сняла темные очки. Ее глаза темно-синего, почти черного цвета с любопытством уставились на меня.

      – Который сейчас час, Дэнни? – спросила она.

      Я посмотрел на часы.

      – Почти полдень.

      – На ваш взгляд, не слишком рано для стаканчика? – Она направилась к бару. – Что вы выпьете?

      – Джин с тоником было бы хорошо.

      – Частный детектив, – сказала она. – Я потрясена. В вас совершенно нет загадочности. Вы похожи на тех, которых показывают по телевизору. Но я всегда думала, что у частных детективов должен быть загадочный вид и они должны быть грязными.

      Она принесла из бара стаканы и протянула мне один.

      – Какой же ужасный секрет семьи Стоунли вы хотите узнать, а, Дэнни? – поинтересовалась она.

      – Я ищу одну женщину по имени Луиза д’Авенди. Вы ее знаете?

      – Луизу? – Она кивнула. – Разумеется, я ее знаю. Правда, уже с неделю ее не видела. Вы спрашивали в гостинице «Звездный свет»?

      – Там ее нет, – ответил я. – Она не появлялась в течение пяти дней. У меня есть клиент, который хочет, чтобы я нашел ее. Это срочно, вопрос жизни и смерти.

      – Вас послушать, так это очень драматично. – В медленной улыбке она обнажила отличные зубы. – Не думаю, что смогу вам чем-либо помочь, Дэнни. К сожалению. В последний раз я ее видела на приеме у Нельсона Пемброка. Вы с ним уже говорили?

      – Еще нет, но он в моем списке.

      – В вашем списке?

      – Мой клиент дал мне список людей, с которыми имеет смысл поговорить. Людей, которые хорошо знали Луизу д’Авенди.

      – Кто именно?

      – Брэд Мэйсон, Алиса Фолкнер и Кэрол Доркас.

      – Это кажется мне вполне разумным. Один из них, вероятно, знает, где находится Луиза. Она ведь настоящий мотылек – прилетает и улетает.

      – В самом деле? – протянул я.

      – Мой вопрос, возможно, покажется вам нескромным, но кто же ваш клиент?

      – Ваш вопрос действительно нескромен.

      – Ее не видели в течение пяти дней, – продолжала она. – Теперь я припоминаю, что