Мэри Стюарт

Лунные пряхи. Гончие псы Гавриила (сборник)


Скачать книгу

же делать? Кому-то надо остаться с ним, а кому-то доставить припасы. Я не могу доставить припасы, следовательно – остаюсь с ним. Все очень просто.

      – Но меня не будет долго. Наверное, несколько часов.

      Я улыбнулась:

      – Тут нам повезло. В гостинице меня ждут только завтра. Никто в Айос-Георгиосе не знает, что я уже приехала. Когда бы я ни появилась там, никто не станет мне задавать вопросов.

      Он зачерпнул пригоршню сухих иголок, и они медленно посыпались сквозь его пальцы. Он смотрел на них, а не на меня, когда говорил со мной.

      – Если они вернутся за Марком, эти убийцы, вы будете здесь одна.

      Я сглотнула и ответила, стараясь, чтобы мои слова прозвучали спокойно и уверенно:

      – Так вы подождете, пока не стемнеет, верно? Если они не вернутся и не найдут хижину до темноты, то вряд ли будут искать ее ночью.

      – Это верно.

      – И не считайте меня безрассудной, легкомысленной. Я бы, разумеется, не хотела оставаться здесь, уж поверьте. Но я просто не знаю, что еще можно тут сделать.

      – Вы можете сделать то, что посоветовал вам Марк, – идти себе вниз в гостиницу и забыть про нас. Будете спать в удобной постели и в полной безопасности.

      – Вы думаете, я смогу спокойно спать?

      Он поднял плечи, слегка скривил рот, потом бросил взгляд на небо в сторону запада.

      – Хорошо. Как только стемнеет, я пойду. – Взгляд на меня. – Мы ничего не будем говорить Марку, пока я не отправлюсь.

      – Да, лучше не надо. Он станет волноваться из-за меня, правда?

      Ламбис улыбнулся:

      – Он не любит быть беспомощным, этот парень. Он из тех, на чьих плечах держится мир.

      – Он, должно быть, сходит с ума из-за Колина. А если бы только он заснул, вы бы могли уйти и вернуться и он бы ничего не знал.

      – Это было бы лучше всего. – Ламбис поднялся. – Тогда побудьте здесь, пока я не подам сигнал. Я присмотрю за ним, до самого ухода. Вам ничего не надо будет делать, только следить, чтобы он, проснувшись и не помня себя от жара, не попытался выползти из хижины искать брата.

      – С этим я справлюсь, – сказала я.

      Он стоял и смотрел на меня. Что выражало его лицо, понять было трудно: на нем была привычная мне маска угрюмости.

      – Я думаю, – медленно произнес он, – вы с чем угодно справитесь. – И вдруг, приветливо и весело улыбнувшись, добавил: – Даже с Марком.

      Глава 4

      Смотри, как пробирается луна

      и кутает свои рога туманом.

Оскар Уайльд. Пантея

      Ламбис ушел, когда начало смеркаться. Два долгих часа, остававшихся до захода солнца, ничто не нарушало тишины склона подо мной, кроме легких быстрых шагов Ламбиса, ходившего из хижины за водой.

      Солнце опустилось в море, очертания ландшафта стали неясными. Я опять увидела Ламбиса в дверях хижины. Он вышел, прошел немного вперед, остановился, посмотрел наверх и подал мне знак рукой.

      Я подняла в ответ руку, потом осторожно направилась вниз навстречу ему.

      – Он спит, – сказал Ламбис приглушенным голосом. –