вышла эамуж за Льюиса и сумела к нему приспособиться – что уж тут лукавить – ради того уровня благосостояния, который ей так нравился. Их «брачный контракт» – каждый жил своей жизнью и делал свою карьеру – оказался удачным.
– Было бы очень хорошо, – сказала Эдвина, – если бы твоя прозорливость помогла нам отыскать те деньги, что пропали в среду.
Льюис оторвался от еды, на которую набросился так неистово, словно омлет был его злейшим врагом.
– Разве деньги до сих пор не найдены? Доблестное ФБР со своими неуклюжими кулаками в очередной раз ничего не обнаружило?
– Да, пожалуй, дело обстоит именно так.
Она рассказала ему о том, в какой они зашли тупик, и о своем решении сегодня же уволить кассиршу.
– Теперь она скорее всего никуда не сможет устроиться.
– Уж в банк-то, во всяком случае.
– Кажется, ты говорила, у нее есть ребенок.
– К сожалению, да.
– Еще двое новобранцев в и без того огромной армии социальных иждивенцев, – мрачно заметил Льюис.
– Ради бога! Прибереги свой праведный гнев для техасских читателей!
Физиономия ее мужа расплылась в улыбке, что бывало крайне редко.
– Извини. Я не привык, чтобы ты спрашивала совета. Такое нечасто случается.
Эдвина расценила это как комплимент. Наряду со всем прочим ей нравилось в их союзе то, что Льюис относился к ней как к равной.
– Разумеется, я не могу тебе сказать, где находятся пропавшие деньги, – задумчиво продолжал Льюис. – Но я дам тебе совет, который не раз был полезен мне в подобных головоломках.
– Давай.
– Он прост: очевидное бывает обманчиво.
Эдвина была разочарована. Вопреки здравому смыслу она надеялась на мановение волшебной палочки. А Льюис произнес замшелую, старую как мир банальность.
Она взглянула на часы. Было без малого восемь.
– Спасибо, – сказала она. – Мне пора.
– Да, кстати, сегодня вечером я улетаю в Европу, – сообщил Льюис. – Вернусь в среду.
– Приятного путешествия. – Эдвина чмокнула его на прощание.
Это неожиданное известие ее не удивило. У Льюиса были филиалы в Цюрихе и Лондоне, так что его частые отлучки были делом привычным.
Она спустилась в гараж на частном лифте.
По дороге в банк, несмотря на то что она отвергла совет Льюиса, его слова «очевидное бывает обманчиво» не шли у нее из головы.
Несколько позже состоялся короткий разговор с двумя агентами ФБР, который не дал никаких результатов.
В нем принимали участие Эдвина и Нолан Уэйнрайт.
Агент Иннес, старший по званию, говоривший с легким новоанглийским акцентом, сообщил им обоим следующее:
– Мы сделали все, что в наших силах, продолжать дознание в банке не имеет смысла. Дело пока остается открытым, и, если всплывет что-то новое, мы с вами свяжемся. Разумеется, если новости появятся у вас, немедленно сообщите в Бюро.
– Само