Натали Бизанс

Блуждание. Сага «Исповедь». Книга шестая


Скачать книгу

растерянно провела по растрёпанным волосам рукой, на ней было грязное, порванное платье, Бернард выглядел не многим лучше после падения.

      – Ну и вид у нас!..

      – Я объяснил им, что мы попали в руки бандитов по дороге, мадам Бюсси, к счастью портмоне Вашего мужа было хорошо упрятано.

      – Как Вы меня назвали?

      – Прости, первое, что пришло в голову. Начитался Дюма…

      – Номер один на всех?

      – Жюзьен, он единственный был свободен, – Бернард не умел лгать.

      Она это сразу поняла. Не может он с ней расстаться, и не понимает, что, чем дольше они будут вместе, тем болезненнее будет прощание.

      – Ты не доверяешь мне даже после всего, что мы пережили?

      – Я доверяю Вам полностью.

      – Вот, и хорошо, – он взял на руки Дариена, заглянул в его зрячие глаза и молча их поцеловал. Чудо произошедшее с мальчиком, он никак не мог объяснить, разве что силой любви его матери и Божьей волей, благословившей их на победу над злом. – Пойдёмте, я закажу горячую еду, а ещё лучшую в этом городе портниху, горничную, и всё, что захотите! – он по-отцовски прижал мальчика к сердцу.

      Этот простой жест тронул Жюзьен. Но она ни на минуту не забывала о муже, болезненной раной мысли о нём засели в груди.

      – Вы сказали, всё, что захочу?

      – Да, моя милая! – Бернард утонул в её глазах.

      – В этом городе в приюте были два моих брата, которых я не видела одиннадцать лет. Вы поможете их найти?

      Бернард несказанно обрадовался, ведь это означало, что на их поиски может уйти какое-то время…

      – Мы найдём твоих родных, обещаю!

      Жюзьен улыбнулась в ответ, читая его как раскрытую книгу.

      Номер был на несколько комнат, с большой ванной и всеми удобствами цивилизованного мира. Им принесли жаркое из курицы в соусе «кюри» с печёными овощами, а также шоколадный десерт со взбитыми сливками, подобного лакомства гости Бернарда в жизни ещё не пробовали. Смотря с каким аппетитом из тарелок исчезает еда, он ощущал себя счастливым. Заботиться об этой женщине и её сыне, дать им всё, чего они только ни пожелают, сделать их жизнь сказочно красивой и уберечь от всех бед – вот предел всего его мечтаний. На минуту Бернард представил, что это его семья, и так может быть всегда. Но тут же осознал несбыточность своих грёз. Эта женщина – чужая жена, и ребёнок не его, увы…

      Зачем так бессердечно соединила их судьба, чтобы разъединить навеки? А может быть, ему ещё удастся убедить её поехать с ним? Может быть, она предпочтёт жизнь в комфорте? Может, полюбит его, ведь он ещё не стар!.. Греховность своих мыслей он даже не понимал, забыл обо всех своих клятвах и постулатах, обо всех возложенных на него обязанностях. Жажда обладать этим рубиновым сокровищем заслонила собою весь свет. Он и не заметил, как погрузившись в эти мысли, крепко заснул прямо за столом.

      Жюзьен не стала его тревожить и, воспользовавшись