Александр Иве

Четвертый лик Гекаты


Скачать книгу

Елена. – Несбывшиеся мечты, как отравленные стрелы ранят душу и ведут к гибели тело, черная птица печали разъедает беспощадно человека изнутри, каленым железом выжигает сердце. Ты неважно выглядишь, к тому же начался одиннадцатый лунный месяц беременности – тебе пора рожать, а признаков нет. Я шла к тебе с надеждой увидеть первенца Птолемея, по моим подсчетам это должно было свершиться три седмицы назад. Не думала, что у прекрасной Таис, отличной танцовщицы, с фигурой Афродиты, возможны запоздалые роды. Всему виной твое настроение! Зажги побольше лампионов, я осмотрю тебя.

      После того как афинянка разделась, Елена приступила к обследованию беременной.

      – Что–то не так? – от Таис не укрылась напряжение в лице врача.

      – Завтра мы идем в храм Асклепия, к Тисандру, я ему доверяю. Если он подтвердит…

      – Но беременным запрещено туда входить, чтобы не осквернить лик бога. Не думаю, что для меня сделают исключение! – с напряжением в голосе проговорила Таис. – Что случилось? Я серьезно больна?

      – Я договорюсь с друзьями, и они проведут тебя тайно. Для них будет честью оказать услугу великой гетере, а теперь жене Птолемея, прекрасного стратега и ближайшего гетайра Александра. О твоем недуге поговорим завтра, после осмотра жреца. Я поняла, что ты не последовала моим советам, отдав себя на растерзание тревоге, тоске и бесплодным надеждам. Но и я виновата, мне не следовало уезжать так надолго. Счастье затмило разум. Завтра я расскажу тебе всё подробно, а сейчас пора спать, рано утром надо быть в Храме.

      Пробуждение было тягостным, Таис долго не могла сбросить вязкие нити сна, тело было чужим и отказывало повиноваться. Ночь прошла тревожно, молодая женщина долго не могла уснуть, а когда погрузилась в царство морфея, там её поджидала беда. Женщине снилось, будто бредёт она по какой-то пыльной, грязной дороге между скалистых гор. Только что прошла песчаная буря, поэтому идти тяжело, босые ноги вязнут в песке, который, раскалившись на солнце, обжигает ступни, вызывая сильную боль. То и дело налетает жестокий ветер, который плотной стеной встает на её пути, мешая продвигаться вперед. Проходит время и сквозь завыванье ветра она слышит топот копыт, оглянувшись, Таис видит прекрасную всадницу, которая восседает на изумительном чистопородном жеребце белой масти. Незнакомка крепко держит в руке длинное копье, которое через мгновение летит в несчастную гетеру. С ужасом несчастная афинянка узнает в наезднице богиню Ананке, которой подчиняются другие боги, олицетворяющую неотвратимую судьбу. Богиня, привстав на стременах, чтобы лучше увидеть кровавое зрелище, жутко оскалившись, взирает на обреченную женщину. Неземная красота богини блекнет, постепенно Ананке превращается в мерзкое чудовище с отвратительным сморщенным лицом, крючковатым носом и змеями вместо волос, которые противно извиваются и копошатся. Между тем, время замедлило свой бег и Таис с ужасом видит, как медленно, в беспощадной неотвратимости к её груди приближается смертоносное остриё. Обреченная на