в случае, описанном в п. 4 ст. 358.12 ГК РФ.
285
К примеру, см. п. 5 ст. 358.12 ГК РФ.
286
См. также: Определение ВАС РФ от 20 марта 2009 г. № ВАС-3038/09 по делу № А21-7628/2007.
287
Информационное письмо Президиума ВАС РФ от 25 июля 1997 г. № 18 «Обзор практики разрешения споров, связанных с использованием векселя в хозяйственном обороте»; постановление Пленума ВС РФ № 3, Пленума ВАС РФ № 1 от 5 февраля 1998 г. «О некоторых вопросах применения Федерального закона «О переводном и простом векселе»»; постановление Пленума ВС РФ № 33, Пленума ВАС РФ от 4 декабря 2000 г. № 14 «О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с обращением векселей»; информационное письмо Президиума ВАС РФ от 21 января 2002 г. № 67 «Обзор практики разрешения споров, связанных с применением норм о договоре о залоге и иных обеспечительных сделках с ценными бумагами» (далее – Информационное письмо № 67).
288
Статья 19 постановления ЦИК СССР и СНК СССР от 7 августа 1937 г. № 104/1341 «О введении в действие Положения о переводном и простом векселе».
289
Аналогичная практика подтверждается в Информационном письме № 67.
290
Под международными актами в рамках настоящей статьи понимаются следующие акты: Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров (далее – Венская конвенция) (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, Vienna, 1980) // http://www.uncitral. org/uncitral/en/uncitral_texts/sale_goods/1980CISG.html (дата обращения: 30.03.2015); Принципы международных коммерческих договоров УНИДРУА (далее – Принципы УНИДРУА) (Principles of International Commercial Contracts (UNIDROIT Principles)) // http://www.unidroit.org/instruments/commercial-contracts/unidroit-principles-2010 (дата обращения: 30.03.2015); Принципы европейского договорного права (Principles of European Contract Law) (далее – (PECL). Parts I and II Combined and Revised / Ed. by O. Lando, H. Beale // The Hague; L.; Boston. 2000; Модельные правила европейского частного права (Draft Common Frame of Reference) (далее – DCFR). Full Edition: Principles, Definitions and Model Rules of European Private Law / Prepared by Study Group on a European Civil Code and Research Group on EC Private Law (Acquis Group); Edited by Ch. von Bar and E. Clive. Munich: Sellier. European Law Publishers, 2009.
291
Тузов Д.О. Заметки о консенсуальных и реальных договорах // Сб. науч. ст. в честь 60‐летия Е. А. Крашенинникова. Ярославль, 2011. С. 97; Хаскельберг Б.Л., Ровный В.В. Консенсуальные и реальные договоры в гражданском праве. 2‐е изд., испр. М., 2004. С. 22.
292
Кучер А.Н. Теория и практика преддоговорного этапа: юридический аспект. М., 2005. С. 180; Пункт 39 Примечаний IV к ст. II-4:101 DCFR (P. 297).
293
Передача вещи в реальном договоре всегда производит обязательственно-правовой эффект. (См.: Хаскельберг Б.Л., Ровный В.В. Указ. соч. С. 96–98). В случаях, когда передача вещи опосредует переход права собственности, она может производить вещный эффект, что является предметом рассмотрения многих представителей иностранной доктрины, оставляющих в стороне вопрос о возникновении обязательственного эффекта. (См.: Ваке А. Приобретение права собственности покупателем в силу простого соглашения или лишь вследствие передачи вещи? О расхождении путей рецепции и его возможном преодолении / Пер. с итал. Д.О. Тузова // Цивилистические исследования. Вып. 1. М., 2004. С. 133–140; Van Vilet L. The Transfer of Moveables in Scotland and England // Edinburgh Law Review. Vol. 12. Iss. 2. P. 173–199; Sagaert V. Consensual versus delivery systems in European Private Law – Consensus about Tradition? // Rules for the Transfer of Movables: A Candidate for European Harmonisation of National Reforms. European Legal Studies. Vol. 6 / Ed. by W. Faber, B. Lurger. Munich: Sellier. European Law Publishers, 2008. P. 9–10, 29).
294
Брагинский М.И., Витрянский