Валерия Климова

Другие правила


Скачать книгу

приема, но обязана была сделать все от нее зависящее, чтобы сохранить жизнь случайной жертве своих чар.

      Именно так она и сказала дону Хуану – жертве своих чар. И еще добавила:

      –Интересно, почему он? Ведь я даже не знаю его толком. И вряд ли он чем-то виновен передо мной? Кто из его окружения так ненавидит меня?

      Катрин знала ответ. Но промолчала. Она не видела связи между соперничеством между Валери и Сюзанной за дона Хуана и пулей, которую ее брат получил от Андре де Турне.

      –Почему вы ищете связь? – спросила Катрин.

      Валери повернулась к ней:

      –Не бывает, чтобы человек вдруг получил пулю просто так. Должна быть причина. Если он сам чист, а я не вижу, что с ним не так, значит его близкие должны испытывать ко мне ненависть.

      –Но в этом нет логики!

      Валери рассмеялась:

      –Если вы не видите логики, это не означает, что ее нет. Просто поверьте мне на слово. Логика есть. Есть причина, которая чуть не убила невиновного человека. И я должна помочь сохранить его жизнь, я не хочу иметь на себе невинные жертвы.

      Катрин никак не могла осмыслить все, что говорила ее кузина. На какой-то миг ей показалось, что у Валери нервное расстройство не хуже, чем у Андре де Турне.

      –А Андре почему вышел из себя? Что произошло в галерее?

      Валери склонила голову на бок и одобрительно посмотрела на Катрин.

      –Мне нравится, что вы быстро учитесь, – сказала она, – вы уже можете найти закономерность между вспышкой месье де Турне и мною, – она снова засмеялась, – я отказала ему.

      –Но вы же только познакомились, как он мог что-то предложить вам? – удивилась Катрин.

      –Разве для того, чтобы влюбиться, надо много времени? – удивилась Валери, – один поцелуй, и ты точно знаешь, твой это человек или нет. Я с первого поцелуя поняла, что не мой. А ему показалось наоборот.

      Катрин бросила быстрый взгляд на дона Хуана, сидевшего напротив. Но он и бровью не повел. Даже наоборот, усмехнулся:

      –Не слушайте ее, мадемуазель Катрин, – сказал он, – а то Валери вас научит.

      –Разве я могу научить чему-то плохому? – удивилась та, – вы, дон Хуан, слишком критично ко мне настроены.

      –Совсем не критично, – ответил он, – разве я вас критикую?

      –Постоянно. Каждый мой шаг.

      –Но ни вчера, ни сегодня я не сказал ни одного слова.

      –Это просто вам не предоставилось такой возможности. Уверена, что вам есть что сказать.

      –Конечно. Но это не критика. Я обязательно скажу вам, когда будет подходящее время.

      Но тут коляска загрохотала по подъемному мосту и им пришлось замолчать и перенести свое внимания на замок.

      Замок семейства де Лесси напоминал больше небольшой дворец, стоящий на островке посреди озера. С берегом его связывал подъемный мост, под аркой которого грохоча колесами коляска въехала в маленький мощеный дворик и остановилась. Часть замка была построена очень давно, и готические сторожевые башни высились по двум сторонам совсем новенького современного