Чингиз Абдуллаев

Мрак под солнцем


Скачать книгу

вчера. Женщина чуть повернула голову, и он узнал под черным платком четкий профиль лица.

      – Да, – сказал он, – это я. Я вас сразу узнал, сеньора Инес.

      – Мы с вами женаты уже месяц, – улыбнулась женщина, – не нужно говорить мне сеньора. Сразу называйте меня Инес, так будет правильнее. Быстрее привыкнете.

      – Хорошо, я вас не узнал, сеньора… простите, Инес.

      – Вы видели мои фотографии. Я обычно получаюсь на фотокарточках.

      – Нет, я видел вас вчера на корриде.

      – Да? – немного удивилась женщина. – А мне не сказали, что вы там будете. Теперь понятно, почему мне так советовали пойти на эту корриду. Видимо, Мануэль решил показать меня вам живьем. Ведь на встречу с вами пришел наверняка он сам, признайтесь.

      – Верно, – пожал плечами Бернардо. – Пришел Мануэль. Старик лет шестидесяти пяти. С землистым цветом лица и очень цепкими глазами. Вы, видимо, работаете с ним не первый год.

      Инес улыбнулась.

      – Не первый. – Она больше ничего не сказала, а сам Бернардо решил не расспрашивать. Они вышли из зала.

      – Вам дали билет из Гватемалы? – спросила Инес.

      – Дали, конечно. И даже наше брачное свидетельство. Мне уже рассказали историю нашего знакомства и нашей свадьбы.

      – Хорошо, – сказала женщина, – значит, вы все знаете. Завтра утром я приеду за вами в аэропорт. Мы немного опоздаем, и вы должны ждать нас у информационного бюро, там, где заказывают обычно отели для приезжающих иностранцев. Вам нужно позвонить и узнать, как вам лучше проехать к «Палас-отелю». Ехать конечно, никуда не нужно. Мы опоздаем минут на пять, не больше. Учтите, я буду не одна и все нужно разыграть очень четко. Начальник моей личной охраны очень внимательный человек.

      – Я его видел.

      – Да? – удивилась Инес. – Когда вы его могли видеть? Ах да, конечно. Вчера, на корриде. Мануэль все продумал отлично. Тогда тем более вы должны вести себя очень естественно.

      – Для вас это так важно? – В его голосе прозвучал плохо скрытый сарказм.

      – Для нас обоих это важно, – холодно отрезала Инес, и между ними незаметно возникла тонкая ледяная стена отчуждения. Бернардо решил сразу убрать все возникающие перегородки.

      – Простите меня, – сказал он, – я несколько в необычной ситуации. Я до сих пор не женат и плохо представляю себя в роли семейного мужчины.

      Она откинула платок на плечи, тряхнула головой, улыбнулась.

      – Тогда вам не очень повезло. Я не самая лучшая супруга на свете.

      – Будем считать, что я обрету необходимый опыт, – пробормотал Бернардо, – вы будете моей учительницей.

      – Не надейтесь, – сразу ответила Инес, – у нас будут чисто деловые отношения.

      – Я имел в виду не это.

      – Неважно, мне казалось правильным сразу расставить все акценты. Думаю, вы со мной согласны?

      – Я буду делать все, что вы мне скажете, – пожал плечами Бернардо, – я никогда не был ни в Мексике, ни на Кубе.

      – Правда? –