но вряд ли запомнит.
– Понял. Тогда, прощайте.
– Мы больше не увидимся? – Спросила Тара.
Громила переглянулся с Дальтоном.
Кареглазая попыталась что-то нащупать поверх одеяла на уровне кармана штанов. Догадавшись, что она ищет, Дальтон вытащил из ящика стола свернутые листы бумаги. В ящике что-то блеснуло. Шонгот вытащил кинжал и положил себе в ножны.
Девушка начала разворачивать листы. Несмотря на несложную манипуляцию руки тряслись.
– Арда нашли в лесу, – Тара протянула рисунки громиле. – Он ничего не помнил. Но каждый день, рисовал его.
Громила узнал первый рисунок, а на втором было что-то непонятное. Пока он рассматривал творчество, Тара делала над собой все усилия, чтобы продолжить говорить. Дальтон подал стакан воды и попросил не торопиться.
– Он превратился в дракона и пытался меня убить, – продолжила она.
–Что с ним случилось? Ты сможешь вспомнить?
Девушка кивнула, но ответила не сразу. Лекарь с удивлением наблюдал за происходящим.
– Ущелье рядом с деревней. Ларго спас меня и скинул его в ущелье рядом с деревней. Затем – землетрясение. Кажется, тело завалило камнями.
– Этого хватит. Отдыхай Тара, – заботливо произнес Шонгот.
Дальтон с еще большим удивлением проводил громилу взглядом и пошел за ним.
Мужчины вышли из лазарета и встали под навесом. Шел ливень. В небе начали появляться ростки солнца. Громила предложил собеседнику сигарету.
– У нас эта мерзость не прижилась. Видимо у людей сладкая жизнь, раз им нравится горечь во рту и отравленный запах?
– Жизнь далеко не сладкая, – Шонгот чиркнул спичкой о собственную жесткую кожу и прикурил. – Просто горечь напоминает, что ты еще живой.
– Кто для тебя Тара? Я никогда не видел тебя таким.
– Никто.
– Врешь.
– Мне перед тобой покаяться?
Они замолчали и стали наблюдать за ливнем. Сейчас они слишком далеки от времени, когда их что-то связывало. Дальтон не мог представить себе жизнь громилы, а тот не знал, что переживает лекарь.
– Окажи мне услугу, – развеял тишину Шонгот. – Пристрой Тару куда-нибудь. Пусть отживет свои несчастные сорок лет.
– Люди так мало живут?
– Они как бабочки по – сравнению с нами. Ничтожный век – их порог.
– Разве ее не нужно вернуть к своему народу?
– Самое большее, что может сделать ее народ, так это вырыть могилу. Боюсь, даже с этим никто не справится. Эта детка много пережила, Дальтон, она заслуживает хороший надзор.
Лекарь в очередной раз с удивлением посмотрел на Шонгота.
– Рад, что ты понимаешь, – громила выдохнул дымку, которую тут же развеял утренний ветер и пожал руку собеседнику.
Дальтон проводил его взглядом и постоял еще немного на воздухе. Засунув руки в карманы, он вытащил самокрутку и улыбнулся.
Следуя по коридору лазарета, лекарь услышал шаги и обернулся. Позади шел капитан патрульных.
– Я встретил Шонгота. Он сказал, что ты меня срочно ищешь, –