самый высокий процент.
3
Австралийский политик, лидер оппозиции Сената (первая женщина, достигшая таких высот в Австралии), сенатор с 2002 г., член Лейбористской партии.
4
Американский фильм 1991 года с Дрю Бэрримор в главной роли.
5
Американские телесериалы.
6
Придирки, штофный, жалобно, текст, утесы, нагромождение, миры, виньетки, вечер, неподвижный, камин, плоить щипцами, увалень, прыщеватая, черты, лицо, объедаться, раздраженный, мутный, пряники, жилка, угрозы, побои, размышляла, покачнулась, равновесие, рыться, тиран, резкий, заглушили, приговор (англ.).
7
В этот день нечего было и думать о прогулке (перевод О. В. Станевич).
8
Растворимый шоколадно-солодовый напиток, производимый компанией Nestle.
9
Из сонета Джона Китса «Когда страшусь, что смерть прервет мой труд…» 1818 г. (В пер. В. Левика.)
10
Американская поэтесса и писательница (1932–1963).
11
Британский поэт-лауреат, муж Сильвии Плат (1930–1998).
12
Перевод О. В. Станевич.
13
Номер один (исп.).