father caught my sleeve.
‘I did not know that he knew about Thorkel,’ he said quietly. ‘I forgot that Einar is a deep thinker and a cunning man. We’d both do well to remember that.’
Funnily enough, I remembered those words, even as my loins took over the thinking for me. Partly, I think, because Einar was right and the Serkland woman was already too sick to be a good bedmate, but mainly because of what Illugi had said about Atil’s treasure.
‘You sew your lips on that one, young Orm,’ my father said when I mentioned it, looking right and left to make sure no one could hear us. ‘That’s something we are not supposed to know about.’
‘We don’t, I am thinking,’ I answered.
He rubbed his head and acknowledged that with a rueful grin.
‘But this is the same Atil as the tales?’ I persisted. ‘Volsungs? All of that?’
‘All of that,’ agreed my father and then shrugged and scowled when he saw my look. ‘Learned men believe it,’ he argued. ‘Lambisson’s tame Christ priest, we found out, seems to be seeking it to solve Birka’s silver problems.’
I said nothing, but the thoughts whirled and sparked like embers in the wind. If even a tenth of what was said about the treasure hoard of Attila the Hun was true, then it was a mountain of silver you could mine for years.
Sigurd’s treasure, culled from a dragon hoard and cursed, if I remembered the saga tale of it, then handed to the Huns by the Volsungs before they fell out.
‘Just so,’ Illugi Godi said, when I came to him with questions – though his eyes narrowed at the mention of it. ‘You should put your tongue between your teeth over this matter, young Ruriksson,’ he added.
‘No secret here, it seems to me,’ I replied and he hummed and shrugged.
‘Well, so it would appear. No simple saga tale, either,’ he went on. ‘The Volsungs are lost to us, vanished like smoke, taking Sigurd Fafnirs-bane and Brynnhild and all the rest, so that the former is now a dragon-slaying hero and the latter is one of Odin’s Valkyrie. Remembered for that only and not that once they were people, like you or me.’
I sat, hunched, hands wrapped round my knees as I had once done in Bjornshafen, listening to Caomh tell stories of his Christ saints. For a moment, listening to the steady, firm voice of Illugi, I was back in the red-gleam twilight of Gudleif’s hall, full-bellied and warm and safe.
‘Atil, too, was once real, a powerful jarl-king of those tribes who live in the Grass Sea, far to the east. The Volsungs thought him great enough to be allies against the Old Romans, so they sent him a wife: Gudrun, who was once Sigurd’s woman. With her came a marvellous sword as a dowry.’
‘Sigurd’s sword?’ I asked and he shook his head.
‘No. They gave him a sword forged by the same smith who made Sigurd’s own. They called it the Scourge of God and while Atil had it, he could never lose a battle.’
‘Which made it hard for the Volsungs when they found Atil was a false friend,’ I offered and Illugi scowled.
‘Who is telling this?’
He was, of course and he hummed, mollified, when I said it.
‘Just so. The Volsungs knew they could not win; they were beaten time and again by Atil until they came upon another way. They sent him a new wife, Ildico, in peace. To tempt him to take her, she came with a great treasure of silver – Sigurd’s dragon hoard.’
‘Cursed,’ I pointed out and he nodded.
‘On her wedding night, this brave Ildico slew Atil as he slept and waited for the morning beside him, knowing she could not escape.’
We were both silent, brooding on this cunning plot, cold and coiled as a snake, and the sacrifice it had entailed: the Volsungs losing their wealth and Ildico her life, for she was chained to Atil’s death throne alive when he was howed up in a great mound of all the silver of the world, including the Volsungs’ gift. A mound long hidden, with all those who knew of it killed.
Such revenge we in the north knew well, yet even so, the warp and weft of this sucked the breath from you.
The rest of the winter dragged into spring without much event. Many of us got sick, me included, with streaming eyes and nose and coughing. Eventually, we all recovered – save for the Serkland woman, as Einar had predicted. She caught a fever, which went quickly, Illugi Godi said, through all the stages: tertian, quartan, daily and, finally, hectic.
At that point, with her breath rasping in her chest, she simply gave up, turned her head to the wall and died. Einar gave her body to the Christ priests in the town, but they refused to perform suitable rites over her, since they said she was ‘infidel’.
So Illugi Godi commended her to the true gods of the North and then tipped the body into the sea, from a rocky spit a little way out of town, as an offering to Ran, Aegir’s sister-wife, to ensure good sea journeys.
That was because the good merchant council of the town wouldn’t have a thrall howed up in their own yards – though they took Harald, whose cut foot had festered all through the winter, then turned black to the groin and stank, at which point he died.
Ulf-Agar, myself and a new Oathsworn, a fair-haired, bearded man called Hring, brought into the Oathsworn to replace Haarlaug, carried the Serkland woman out. I remember Hring because neither he nor I joined in Ulf-Agar’s cursing about having to carry a thrall to be buried. That and the fact that, because of the lice, he was the first of many to have his head shaved. Perhaps that, the mark of a thrall forced on him by circumstance, made him more aware of her.
As for me, I thought myself the only one who cared, though we had all humped her at one time or another and never had a name for her other than Dark One. But, almost with the splash of her in the black, cold water, I had forgotten; I stopped wondering what she had been in her own hot lands. By the time I was back in the hov, I was already looking for the huskiest of the girls still on her feet and trying to get her off them.
Not long after that all the girls were gone, sold off almost overnight. The winter was done and the Fjord Elk was bound for the whale road again.
No one remembers Birka now. Sigtuna, a little way to the north, now sits in its high seat, though people still speak of Gotland as being the queen of the trade places of the Baltic. But Gotland was no more than a seasonal trade fair beside Birka when it flourished.
At the time, I thought Birka was a marvel. Skirringsaal was big, even winter-empty, but Birka, when I first saw it, seemed to me an impossible place. How could so many live so close together? Now, of course, I know better – Birka was a place of rough-hewn logs that could be placed in a few streets of Miklagard, the Great City of the Romans, and not be noticed.
We came beating up to it in driving rain and a wind that wanted to tear the clothes from us. It thrummed the ropes and heaved out the soaking sail.
Because it was so wet, my father shrugged at the idea of hauling it in and the Fjord Elk ran with it, cutting like a blade through the black water, throwing up ice-white spray, snaking down the great heave of the sea so that you could feel it flex, like the muscled beast it was named after, rutting in some red autumn wood.
It was here that we lost Kalf to the waves. My father, when Pinleg bellowed out that the great fortress rock of Birka, the Borg, was in sight, knew that the sail and spar had to come down on to the rests and be lashed. If not, we would slice past it and on into the Helgo and the tangle of islands where the ice still gripped and calved off into dirty, blue-white bergs that would smash the speeding Elk to splinters.
So we all sprang to the walrus-hide ropes and began to pull, while the Elk groaned and bent and the water hissed and creamed away underneath her.
The sail fought us – and one corner of it tore loose, flapping, deceptive. Kalf leaned out to grab it. A mistake. It was wet; he missed; it slapped him like a forge hammer in the