Арто Паасилинна

Сын Бога Грома


Скачать книгу

же Иисуса в свое время в Израиле, так какой смысл посылать Рутью в Финляндию на верную смерть?

      Ронкотеус предложил найти какого-нибудь подходящего человека, обменяться с ним телами и прийти в Финляндию в человеческом обличье. Ничего сложного в этом нет. Раньше боги сами ходили по земле, так что и в этот раз все должно получиться.

      Бог грома поднялся со своего места и, вытянув руку вперед, указал на своего сына:

      – Рутья! Отправляю тебя на землю для исполнения священной миссии. Живи там так, как и полагается сыну Бога грома, как бог и как человек. А когда закончишь работу, вернешься на небо и получишь в жены Айяттару. Но берегись, если запятнаешь мое имя! Я ударю тебя молнией, и ты сгоришь заживо!

      Рутья опустился на колени перед Богом грома. Он склонил голову, принимая отцовское благословение, и в его взгляде блеснула слеза.

      В честь завершения собрания боги спели:

      О, великий Бог грома,

      Восседающий в облаках!

      Собирай Рутью в дорогу,

      Отправляй в путь со святой миссией!

      Собрание богов завершилось мощной грозой. Над всей Финляндией громыхало, сверкали молнии и лило, словно в День Эстер. Люди дрожали в страхе за свою жизнь. При этом накануне метеосводки ничего подобного не обещали.

      На следующий день метеоролог Эркки Харьяма клялся перед телевизионной камерой, что такой погоды не было ни разу за весь период метеонаблюдений.

      – Нам не удалось вовремя получить снимки со спутника…

      Сампса Ронкайнен пережидал грозу в своем антикварном магазине на улице Большого Роберта. Небо над столицей беспрестанно вспыхивало от ярких всполохов, по тротуарам струились потоки воды, люди передвигались, перебегая от подъезда к подъезду, обесточенные трамваи безжизненно стояли на рельсах. Издалека доносился истеричный вой сирены “скорой помощи”.

      Глава 3

      Торговец антиквариатом Сампса Ронайнен проснулся около шести часов в задней комнате своего магазина. После дождя стояла прозрачная, словно промытая погода. Сампса тоже чувствовал себя свежим и отдохнувшим.

      Он поднялся, сварил кофе, сделал пару бутербродов с сыром и развернул утреннюю газету. “Китайцы собираются увеличить высоту Великой Китайской стены”, “Собрание юмористов в Дортмунде”, “Президент участвовал в соревновании “Бег в мешках” в Ветели”, “Мнение матерей-одиночек об опасности гражданского брака”.

      Почитав газету, Сампса принялся начищать тонкой наждачной бумагой купленную на прошлой неделе прялку. Старая, изготовленная по восточно-карельским традициям в конце xix столетия, вещица требовала уважительного отношения.

      Сампса всегда наслаждался спокойными утренними часами. Он знал, что в магазин к девяти придет госпожа Мойсандер и дальше день будет испорчен.

      Он оборудовал магазин в бывшей четырехкомнатной квартире. Эта квартира давно, еще с начала века, находилась в собственности рода Сампсы. И прекрасно подходила под антикварную лавку. На той же улице располагалось еще несколько лавочек