Линда Ла Плант

Флэш-Рояль


Скачать книгу

Де Джерси решил сперва позавтракать, а потом позвонить еще раз. На столе его ждали грейпфрутовый сок, черный кофе, два кусочка ржаного хлеба, испеченного Кристиной, и сваренное всмятку яйцо. С Дэвидом они не виделись с Королевских скачек в Аскоте, и де Джерси доверил своему консультанту все финансовые заботы о бизнесе.

      Кристина вошла на кухню, держа в руках омелу и еловые ветки для украшения прихожей. Через несколько дней они ожидали доставку рождественской елки, а потом из пансионата должны были приехать девочки.

      – Хелен объяснила, в чем дело? – спросила Кристина, опустив свою ношу на пол.

      – Линия занята. Перезвоню позже, когда разберусь с документами.

      Кристина разостлала на полу старые газеты и принялась покрывать ветки серебристым спреем.

      – Голос у Хелен был расстроенный. Она плакала. Час довольно ранний, значит стряслось что-то дурное.

      – Хорошо, наберу еще раз, – вздохнул де Джерси. – Надеюсь, мне не придется туда ехать. Впереди суматошный день.

      Через несколько минут де Джерси велел приготовить вертолет и договорился о посадке в небольшом аэропорту неподалеку от дома Дэвида в Рэдклиффе.

      – Что стряслось? – спросила Кристина.

      – Точно не знаю. Я говорил с сестрой Хелен. Вернусь как можно скорее, но обещаю позвонить и предупредить тебя.

      Де Джерси поцеловал жену в щеку и вышел, не дав ей возможности спросить что-либо еще.

      Дом Дэвида Лионса стоял вдалеке от трассы, огромные электронные ворота нараспашку. Де Джерси промчался сквозь них на такси, которое взял после приземления вертолета. Белый отштукатуренный особняк с крышей из зеленого шифера украшали фальшколонны в георгианском стиле, окна защищали свинцовые решетки и швейцарские ставни. Парадная дверь была открыта.

      – Здравствуйте, – позвал де Джерси, ступая в прихожую, затем переходя в блеклую бежевую гостиную. Та пустовала, создавая мрачную атмосферу. – Хелен? – окликнул он, но ответа не получил.

      Де Джерси раздраженно прошел мимо вычурного внутреннего бассейна, но опять никого не нашел. Вернувшись в прихожую, застал там миниатюрную женщину с бледным лицом.

      – Здравствуйте, я Эдвард де Джерси. Дверь была открыта. Похоже, Хелен нет дома?

      – Я ее сестра, Сильвия Хьюитт. Мы говорили с вами по телефону. Не думала, что вы так быстро доберетесь.

      – Вертолет, – пояснил де Джерси.

      – Хелен наверху. Давайте я ее позову.

      – Был бы признателен получить объяснения. Вы не слишком много рассказали, только то, что Хелен хочет со мной увидеться. С Дэвидом все в порядке?

      – Нет… – женщина заплакала, – не в порядке.

      – Да что случилось, в конце концов? Несчастный случай?

      Де Джерси не на шутку заволновался.

      – Я приведу Хелен. Пожалуйста, подождите в гостиной.

      Де Джерси устроился на чрезмерно мягком диване и прождал минут пятнадцать, пока наконец появилась Хелен. Ее лицо осунулось, веки опухли. Де Джерси вскочил