Барбара Морриган

Чудовище и чудовища


Скачать книгу

тейна матэ, – отрапортовал один из них, выйдя чуть вперёд, – мальца вот вашего привели.

      – Я вижу, – процедил Такута сквозь зубы, – и почему он на земле?

      – Да вот, – гвардеец почесал в затылке, – решил развлечься с дружками, – он повернулся к Сэму, – ну что, урод, сам расскажешь или мне за тебя?!

      Сэм по-волчьи посмотрел на гвардейца и уставился куда-то в землю.

      – В общем, ваш пацан пытался ограбить аптекаря Ронго.

      – Что? Это ещё зачем? – недоверчиво повёл бровью Такута.

      – Этого уж я не знаю, – прищурился гвардеец, – но думаю, очевидно, что речь идёт о большой поставке обезболивающего, – он снова повернулся к Сэму и осуждающе прокричал, – МЕЖДУ ПРОЧИМ, ДЛЯ БОЛЬНЫХ ДЕТЕЙ!

      Второй гвардеец снова пнул Сэма в бок, отчего тот повалился на землю в позе эмбриона.

      – А ну не трогайте мальчишку, – прикрикнул на них Такута.

      – Мы, может, и не тронем. Но на королевском суде отвечать придётся, – агрессивно отрезал гвардеец, – он пытался сорвать крупную сделку и украсть дорогие лекарственные препараты для… сами знаете, для каких целей, тейна матэ, – он звучно сплюнул на землю, скривив гримасу отвращения.

      – Вот пусть суд и разбирается в таком случае, – тихо отчеканил Такута, – а пока я попрошу нас оставить.

      Гвардейцы переглянулись и, отдав честь, зашагали прочь, вскоре скрывшись из виду. Такута присел на корточки рядом с Сэмом и помог ему подняться.

      – Ничего не сломано?

      – Вроде нет. Тейна Такута, я…

      – Пошли в дом.

      Такута усадил Сэма на кровать в его комнате, наворачивая по ней круги.

      – Ну зачем, Сэм? – с надрывом воскликнул он, на секунду остановившись.

      Сэм смотрел в пол и не отвечал. Такута мгновенно подлетел к письменному столу и с силой дёрнул на себя верхний ящик, отшвырнув его на пол и, запустив руку в нижний. Тейна матэ извлёк оттуда уже знакомую нам маленькую коробочку. В ней было практически пусто, и лишь пропитанные липкими жирными пятнами стенки напоминали о её содержимом.

      – Твою мать, Сэм!

      – Простите, тейна Такута, – выдавил из себя парень, – я не смог сдержать себя в руках.

      Такута посмотрел на Сэма ледяным взглядом и глубоко вдохнул. Сердце бешено стучало в груди, отдаваясь в виски, голова шла кругом, а ноги подкашивались. Нервное напряжение не давало нормально соображать, а тяжёлая ночь добавляла неприятных ощущений, с которым почти невозможно было совладать.

      – Я не знаю, сможет ли твой отец решить это. Впрочем, это не моя проблема. Мне нужно поспать. Приведи себя в порядок, жду тебя на смену завтра в шесть утра. У нас не так много времени, чтобы закончить.

      Сэм рухнул на кровать и провалился в беспокойный сон. Пережитые события смешались в голове и, казалось, он не отличил бы: произошли они пару часов или много