православной церкви на церковнославянском языке тут же на польском можно было прочитать, кому в этот день празднуют католики по григорианскому календарю».
Таким образом, по сообщению А. Ф. Хойнацкого, униатский праздничный календарь и богослужение после Замойского собора уже имели свои особенности: к ним были присоединены католические праздники, например, служба, посвященная «Последованию Пресвятой тайны Евхаристии», которая проходила в четверг на неделе Всех Святых. Причем «всю октаву – до следующего четверга – исполнялись особые стихиры с присоединением специальной праздничной службы», за посещение которой давались индульгенции. По окончании октавы в честь Тела Христова в следующую пятницу проходил новый униатской праздник, также заимствованный из католического календаря, – Сострадание Пресвятой Богородице, во время которого выполнялась специальная служба со всеми стихирами, каноном и т. д.
В униатские праздничные и общие чинопоследования вошли древние православные обряды, такие, как, например, «чин врачевания болезнующих». Причем православные церковные историки (А. Ф. Хойнацкий) полагают, что это дань тем давним временам, когда «каждый (в Западнорусской церкви) считал своим правом сочинять различные обряды, как, например, праздник в честь полога Божией Матери и т. д.» То же давнее происхождение (с языческими корнями) имеют и молитвы «о трасавщах», которые обличал еще митрополит Киприан, говоря, что они «выдуманы на спакусу невукам». Чин этот, по уставу, нужно было выполнять в течение пяти дней, во время которых больной «агнявщай» исповедовался и причащался Святых Тайн, постился. А в церкви над ним, коленопреклоненным, иерей накладывал епитрахиль, благословлял и, держа зажженную свечу в руке, выполнял молебен в течение пяти дней. Подобную смесь христианских и языческих верований представляли собой некоторые униатские чины, которые содержались в старинных молитвенных книгах, свитках, тетрадях, например, заговоры «противу враждающим пчел ограды» вместе с благословением нового меда осенью, а также чин благословения «млека чародеянного» (против порчи коров колдуньями). Эти чины вошли в некоторые православные богослужебные книги на территории ВКЛ, например, в «Требник» Петра Могилы.
В Великом Княжестве Литовском в этот период регламентация праздничных дней и у католиков, и у православных, и у униатов была привилегией и Церкви, и государственных органов, о чем свидетельствует Булла Папы Римского Пия VI (от 23 мая 1775 г.) «О сокращении праздничных дней в Польше и Литве», в которой провозглашалось следующее: «По причине просьб от верующих и Короля Польского на последнем основополагающем
Сейме было постановлено о необходимости епископом в каждой своей епархии объявить, чтобы День Змертвых восставших Иисуса с последующим понедельником, Зеленые святки также с понедельником и Рождество с праздником св. Стефана были отпразднованы. А также воскресенья в течение всего года (Wszystkie calego Roku), Праздник Нового