в Сити, а у меня никакой ясности не было, поэтому она начала задавать вопросы: что ты собираешься делать дальше? может, поедешь со мной в Лондон и там поищешь работу?
Честно говоря, поиск работы заботил меня в последнюю очередь: все мои мысли занимали карты – живые карты с исчерпывающими данными о местности; карты, создать которые было бы под силу любому подростку с ноутбуком и профилем на «Майспэйс».
– Если уж на то пошло, я по-прежнему надеюсь, что моя идея с картами выстрелит, – признался я, наливая себе еще вина и вытягивая ноги на траве.
Лицо Анны окаменело.
– Можно поподробнее? – Она сняла очки. – Ты так толком ничего мне и не объяснил.
– А мне казалось, что объяснил.
– Даже если и так. Я все равно не понимаю, чего ты хочешь добиться. – В ее голосе ни с того ни с сего послышались гневные нотки.
– Ну хорошо. – Я сел прямо и развернулся к ней. – Программное обеспечение, над которым я работаю, позволяет пользователям изменять карты в соответствии с их личными интересами. Ну например, ты можешь нанести на карту маршрут, по которому ты ездила на велике или бегала. Или загрузить свои фото в карту места, где ты отдыхала, а все остальные их увидят.
– Фотографии – на карту?
– Точно.
Анна нахмурилась:
– Но ведь это дикость какая-то, тебе не кажется? С чего людям вообще это делать?
– Ну, мало ли. – Я уже начинал психовать. – Потому что у них будет такая возможность.
Некоторое время царило молчание. Анна принялась убирать в рюкзак все, что мы с собой принесли.
– Ты ведь совершенно ничего не смыслишь в картах, да? – сказала она. – Люди, вообще-то, годами на картографов учатся. Мой двоюродный дядя – картограф. Это невероятно сложная профессия.
– Да что на тебя нашло?
– Я просто спрашиваю, Роб.
– Анна, все остается по-прежнему.
– Что ты имеешь в виду?
– Если ты боишься, что я передумаю насчет Лондона, то зря – я не передумаю.
Она тихонько фыркнула:
– Вот еще. Дело вовсе не в этом.
– А в чем тогда?
Ничего не ответив, она продолжила убирать вещи в рюкзак. Я и сам знал, в чем тут дело: я собирался действовать в одиночку, и ей это не нравилось. Для нее это был неоправданный риск, отклонение от нормального курса. По ее мнению, мне полагалось найти хорошую работу, которая обеспечила бы мне достойную жизнь и безбедную старость. Разве не для этого мы поступали в Кембридж и учились как сумасшедшие?
– Временами ты ужасно раздражаешь, – сказала она, устремив глаза вдаль. – Ты думаешь, что все обязательно будет по-твоему.
– И что в этом плохого?
– Но это невозможно.
– А по-моему, как раз наоборот.
– Что ты хочешь сказать?
– Пока у меня выходит все, за что я берусь.
В моем голосе прозвучал вызов, но я всего лишь защищался. Анну это разозлило. Она отвернулась, оправила юбку и тихо сказала:
– Да, пока ты понимаешь, что делаешь.
– Да почему тебя это так волнует? – спросил я.
– Не