Марсель ди Мария

Лучший из нас


Скачать книгу

куклы сидели, а руки свисали вниз и безвольно болтались. Лица их были бледными и безжизненными, глаза открыты. А спереди – заворожено говорил он, – в кабине расплющенные: капитан, борт инженер и помощник пилота.

      – Ужас. – Лишь выдавил из себя я. Майкла мы поднесли к месту, где теперь будут лежать мертвые, с глаз долой, их не должны видеть остальные, у них и так шок. Над головами сидели вороны, они с интересом разглядывали место трагедии. Я накрыл Майкла пледом на всякий случай.

      На небе не было ни единой тучи, недалеко от нас высилась гора, ее основания были утыканы хвойными деревьями, а вершина, еще покрытая снегом. Тревожные крики ворон, унылые лесные трущобы и посреди бескрайнего леса – разбитый самолет.

      Я вернулся к Софи, рядом с ней собрались люди, это были две близняшки – студентки.

      – Есть у кого аптечка с собой? Хоть какое то обезболивающие? – Спрашивала одна у своей сестры. Они были как две капли воды похожи, разве что у одной теперь ссадина на щеке.

      – Какой там. – Отвечал ей сестра. – Я ничего не брала. – Она перевела взгляд на Софи.

      – У меня нет, – сразу же не дожидаясь вопроса ответила она.

      – Эй, ты! – Обратилась девушка ко мне. – Есть таблетки? Обезболивающие ну или антибиотики?

      – Да я и сумка где моя не знаю. – Отвечал я.

      – Сумки! – воскликнула Софи – Там наши вещи!

      – Поищите вон там, туда Бобер и остальные сложили все что нашли, спроси у Глеба, если Бобра не будет, это тот светлый парень с челкой, он может, поможет.

      – Спасибо. – Сказала Софи.

      Кипа сумок была аккуратно сложена в стороне. Софи сразу же нашла свои вещи, я же ничего не нашел. Тогда я подошел к Глебу, он разговаривал с другим и я влез в их разговор.

      – Глеб, тебя ведь так зовут? – Начал я.

      – Да, – Ответил он задумчиво. – Чем помочь?

      – Не уверен, что сможешь, но все же может ты видел синюю сумку, с белыми полосками по бокам?

      – Вот все что есть. – Ответил он, указав пальцем на сложенную кучу. – Ее там нет?

      Я огорченно бросил взгляд в сторону вещей, в которой не было ничего моего.

      – Нет, ее там, к сожалению, нет. – Досадно сказал я.

      – Тогда сочувствую. – Понимающе сказал он. – У тебя больше вещей нету? Здесь холодно. – Глеб потер руки. – Ты в этой водолазке простудишься.

      – Аарон! – Он обратился к своему собеседнику. Тот кинул на меня презрительный взгляд. – Высокий парень, как и ты, есть что у тебя? Не жмись. – Глеб хлопнул Аарона по плечу.

      – Да, есть. – Чуть помедлив, сказал Аарон.

      Он ненадолго ушел и вернулся с пальто и шарфом в руках.

      – Бери, эти вещи тебе. – Сказал он и кинул их мне.

      Я тут же накинул отданное пальто, и оно оказалось маловато, застегнуть пуговицы на груди я не мог. Шарф был словно из женского гардероба – мягкий, да еще и цвета фуксия. Я с благодарностью принял отданную одежду.

      – Ты перевязала