мой! Ты что, фетишист? У тебя тут замороженных продуктов больше, чем во всей Исландии!
– Люблю разнообразную готовку. У возни на кухне есть терапевтический эффект – она успокаивает.
Лиз расхохоталась.
– Надо полагать, после того как дни напролет делаешь отбивные из преступников, нежное суфле вносит хоть какое-то разнообразие. Что до меня, я могу расслабиться с обычным недорогим вином и ужином навынос.
Мэтт тем временем сервировал кухонный стол на две персоны.
– Прости, столовая слишком давно не использовалась по назначению. – Он решил, что не стоит уточнять – «слишком давно» означает «с самых поминок по жене». – Я всегда ужинаю здесь, так уютней. Ты не против?
– Когда я голодна, хоть в котельной могу поужинать. Будь любезен, давай без церемоний.
– Договорились. Тогда бери себе стул и приступай. – Расставив на столе ужин, он присел напротив Лиз. – Ну и о чем ты хотела поговорить?
Она отпила немного вина и посмотрела на него поверх бокала.
– Гэри возвращается в четверг.
– Правда? Я-то думал, его командировка продлится еще как минимум несколько месяцев.
– Так и есть. Но у него в батальоне двое погибших, он эскортирует тела на родину.
– Вот как. – Мэтт толком не знал, что сейчас сказать.
Лиз сухо улыбнулась.
– Не переживай, это всего на несколько дней. Двое его парней действительно попали в засаду, однако почетный эскорт – лишь предлог, причина для возвращения у него другая. – Она попробовала пасту. – По-моему, замечательно, даже лучше, чем из супермаркета.
– Что значит – лучше?! Органические помидоры, свежий базилик, да еще…
– Мэтти, я просто пошутила, не кипятись. Я начала рассказывать, что Гэри нужно встретиться здесь со своим начальством. У него важная информация насчет каких-то внутренних проблем. Он мне еще до отъезда говорил, что постарается найти тот или иной повод, чтобы вернуться. Не знаю, что он там такое раскопал, но дело слишком серьезное, чтобы доверять его каналам связи. Ему нужно доложить обо всем лично. – Лиз наколола на вилку еще немного еды. – А значит, он будет сильно занят.
– Мы не можем встречаться, когда твой муж дома, ты и сама прекрасно понимаешь. – Мэтт, во всяком случае, правила знал твердо.
– Ему нужно будет повидать кучу народу, не только меня и мамочку. Поверь, если мы захотим встретиться, возможностей будет сколько угодно. Я просто хотела тебя предупредить, прежде чем расскажу на работе. Ты же помнишь мои оскароносные представления в роли маленькой домохозяйки, которая ждет не дождется возвращения своего господина.
– Зря ты так. Ты сама знаешь, что его любишь.
Лиз положила себе еще салата.
– И чего только я дома не ем этих листиков?.. Конечно, я его люблю. – Она кокетливо взглянула на Мэтта из-под полуопущенных век. – Однако ты и сам знаешь, что наш с ним брак не совсем обычный.
Мэтт пожал плечами, затем поднял бокал.
– Предлагаю