Майкл Бранд

Наёмник из ниоткуда


Скачать книгу

с трудом оторвавшись от ее сладких губ. – Завтра забегу за тобой.

      Она проводила его нежным взглядом, и пошла спать. А вот Грегору сегодня спать было некогда. Придя в другой трактир под названием «Веселый охотник», он сразу попросил трактирщика его не беспокоить, поднялся к себе в комнату, разжёг несколько свечей, любезно оставленных прошлым хозяином комнаты, и сел писать письмо Олерону. От лица Джованни, копируя его стиль письма, благодаря той счастливой находке. Когда он закончил, то прочитал все еще раз, вслух:

      – «Дорогой Брат. Я все сделал, как мы и договорились. Этот Грегор долго сопротивлялся, но теперь сидит в местной тюрьме, и никогда отсюда не выйдет. Я уж это устрою. Спасибо тебе за твою помощь, брат. Живи долго и со вкусом. Твой должник Джо.»

      Сравнив все еще раз, он аккуратно сложил это письмо и запечатал. Печать у него сохранилась от первого связного, и у Джованни она была точно такой же.

      Грегор очертил рукой знак Фаогр, благодаря которому он мог завтра проснуться рано, упал на соломенную кровать и сразу заснул. Он должен был встретить следующий день свежим и бодрым, чтобы без труда поймать одного человека.

      Возвращение

      Гелар приехал в Золден на следующий день утром. Он уже соскучится по своей семье, и искреннее желание разобраться в некоторых вопросах, которые он не успел решить, подталкивало его.

      Он представился Зелмаром, обычным путником из города Маралд, что был на юго-западе от Золдена. Его пропустили с явной неохотой: парень с накинутым на голову капюшоном не внушал доверия, и лишь спокойствие и беспрекословность во время осмотра его личных вещей убедили дозорных открыть ворота.

      Едва он оказавшись в городе, парень медленным шагом направился к себе домой. И там его ждал сюрприз.

      Парадная дверь была закрыта, и потому Гелар пробрался в дом через внутренний двор. Первое, что привлекло его внимание в доме – было много грязи, комки земли лежали повсюду. Он прошёл внутрь и увидел страшную картину: всё в доме было перевёрнуто вверх дном, мебель сломана, посуда перебита. Парень почувствовал странный, сладковатый запах, и его передернуло. Он услышал шум на втором этаже и, не раздумывая лишнюю минуту, вытащил свой меч, немного пригнулся и стал двигаться аккуратнее и тише.

      Когда Гелар поднялся наверх, то он увидел очень знакомый силуэт, который стоял посередине комнаты и держал в руках окровавленный нож. Парень осмотрелся, и чуть не выдал себя криком боли и отчаяния – рядом с этим силуэтом лежали его мать и сестра. Уже мертвые…

      Гелар был вне себя от ярости. Он перехватил клинок в более удобную хватку и быстро, не скрываясь более, побежал на таинственного убийцу. Все произошло почти мгновенно: разбег, удар по правой ноге, и удар, перерезающий горло. Незнакомец упал, захлебываясь собственной кровью и корчась в агонии. Но парню этого оказалось мало: он перевернул убитого, чтобы ещё выместить на нем свой гнев и боль, но остановился. Он узнал убийцу. Это был его отец.

      Гелар побледнел. Единственное, что он смог сделать – удержаться на своих ногах и не упасть