Елена Попова

Ибридо


Скачать книгу

рана не глубокая, – заверял Чейз.

      – Всё равно нужно показаться врачу! – рявкнул на него отец. – Нам не следует оставаться здесь – неизвестно, сколько их еще тут обитает.

      Кларк закинул руку Чейза на свое плечо и, подхватив его, направился в сторону пляжа, где нас ждала перепуганная Натали.

      – Что случилось? – взволнованно крикнула она, подбегая к нам.

      – Нападение волка…

      – Обычного?

      – Белого! – поджав губы, произнес Кларк.

      – О боже… – испуганно прошептала Натали и, закрыв ладонью нижнюю часть лица, медленно помотала головой.

      – Мы чего-то не знаем? – нахмурившись, Чейз уставился на обоих родителей, которые, видимо, от нас скрывали нечто важное.

      – Я принесу аптечку, обработаем твои раны, а потом всё расскажем, – Натали кинулась к палатке, а Кларк принялся собирать вещи.

      – Прости меня, – опустив голову, произнес Чейз. – Я не знаю, что на меня нашло.

      Если бы не этот случай с волком, я бы его точно уже послала!

      – Позже это обсудим, – в конце концов я решила отложить разговор на потом – глупо отчитывать Чейза прямо сейчас, когда его чуть не разорвали на куски.

      Натали подбежала вовремя, нарушив неловкое молчание между нами. Она обмакнула вату в прозрачную жидкость, пахнущую спиртом, и, не предупредив, приложила ее к ране на животе Чейза.

      – Ай! – воскликнул он. – Щиплет!

      – Так нужно, Чейз! Вдруг он занес заразу?!

      Чейз терпеливо стоял, корча от боли лицо.

      – Я подгоню машину, а вы пока соберите всё! – крикнул Кларк и пошел в сторону леса.

      Мы с Натали молча начали готовиться к отъезду.

      Внезапный крик Кларка разорвал тишину.

      – Он исчез! Волк исчез! Его нет на том месте! – Кларк бежал из леса, где была оставлена машина.

      – Что? Как? – почти хором спросили мы с Чейзом.

      – Я всё обсмотрел. Посветил фонарем, но на том месте, где он лежал, осталась только кровь на траве! – бурно жестикулируя, говорил Кларк.

      – Он же был бездыханным! – подтвердила я, глядя на Натали.

      – Как такое может быть? Волк был мертв! – не понимал и Чейз.

      – Идемте! – и Кларк первым отправился в лес, чтобы доказать нам, что он не сошел с ума.

      Мы вошли в лес и включили фонарики на телефонах, но и без этого было понятно, что туши с белой шерстью здесь и правда не было!

      – Ничего не понимаю, – заторможенно произнес Чейз. Мы примерно полминуты стояли в недоумении, глядя на то место, где несколько минут назад лежал мертвый зверь.

      – Может, это дело рук охотников? Не могли они случайно наткнуться на него? – предположила Натали.

      – Если только так… – задумался Кларк.

      – Да, точно! Иначе быть не могло, волк точно был мертв! – Чейз решил согласиться с их догадками.

      – По вашему, охотники стали бы охотиться по ночам? – мне слабо в это верилось.

      – Пару дней назад