Дэвид М. Барнетт

Земля вызывает майора Тома


Скачать книгу

кого я должен сопровождать? – спрашивает Томас.

      Большая комната для переговоров была оборудована для пресс-конференции. Томас ждет, прихлебывая чай, в маленькой комнате, расположенной дальше по коридору, вместе с человеком, который как будто медитирует, сидя с закрытыми глазами на своем мягком стуле. Томас, восседающий на табурете, бросает на него быстрый взгляд.

      – Так, значит, вам предстоит стать первым человеком на Марсе?

      Мужчина выглядит крепким, лет под сорок, с бритой головой. На нем объемный оранжевый комбинезон с черным кольцом для шлема и множеством карманов и нашивок БриСпА. Космический скафандр. Он открывает глаза и смотрит на Томаса.

      – Да. Именно так. И это большая честь.

      – Вы военный?

      – Королевские военно-воздушные силы. Летал на «Уэстлендах». Летчик-испытатель до недавнего времени. – Он протягивает руку. – Теренс Брэдли. Командир авиакрыла в прошлом.

      Томас пожимает его руку, ненавидя Теренса Брэдли, командира авиакрыла в прошлом, за неизбежно сокрушительное рукопожатие.

      – Дорога длиной в шесть или семь месяцев, – говорит Томас. – В зависимости от того, сколько займет переход по гомановской траектории. И столько же обратно, плюс время, пока придется дожидаться следующего противостояния планет – вероятно, еще месяца три-четыре. Так что это как минимум полтора года, а то и больше.

      Брэдли устремляет взгляд куда-то в пустоту.

      – Обратной дороги не будет.

      Томас смотрит на него в изумлении.

      – Что?

      Брэдли прищуривает глаза.

      – Какой у вас допуск к информации?

      Томас помахивает своим планшетом.

      – Полный. На самом высшем уровне. Именно поэтому я здесь.

      Брэдли кивает.

      – Ну вы знаете все эти проекты по колонизации Марса? На то, чтобы их реализовать, потребуются годы, и для них еще нужно все подготовить. Это и есть моя работа. Установить солнечные батареи, несколько жилых модулей, наблюдать за ирригационными рвами.

      – Вы отправляетесь на Марс копать канавы? И вы не сможете вернуться?

      – У меня есть шанс продержаться до прибытия первой коммерческой миссии. Есть шанс. Это зависит от того, насколько хорошо мне удастся все обустроить и смогу ли я выращивать сельскохозяйственные растения в жилых модулях. – Он улыбается. – Я знаю, о чем вы думаете. Звучит ужасно, не правда ли? Самоубийственная миссия. Но именно к этому меня готовили всю мою жизнь.

      – Ужасно? – говорит Томас. – Отправиться на Марс навсегда? Подальше от всего на нашей планете?

      Брэдли печально кивает. Томас качает головой:

      – Это звучит потрясающе.

      Наступает недолгая пауза, после чего Томас говорит:

      – Вы слышали, что умер Дэвид Боуи?

      Брэдли смотрит на него так, как будто он сообщил, что хлеб подорожал на два пенса за буханку. Потом пожимает плечами:

      – Никогда не был его фанатом. Мне больше по душе Крис Ри, если честно.

      Он становится неприятен Томасу