Джеймс Джойс

Улисс. Том I


Скачать книгу

ведущая в кабинет, распахнулась резким толчком, и в комнату вдвинулась красноклювая физиономия, увенчанная хохлом торчащих как перья волос. Дерзкие голубые глаза оглядели присутствующих, и резкий голос спросил:

      – Что тут происходит?

      – И вот он, собственною персоной, самозваный помещик, – торжественно объявил профессор Макхью.

      – Анепошелбыты, жалкий преподавателишка! – выразил редактор свою признательность.

      – Пойдемте, Нед, – сказал мистер Дедал, надевая шляпу. – После такого мне надо выпить.

      – Выпить! – вскричал редактор. – Перед мессой спиртного не подают.

      – Что верно, то верно, – отвечал мистер Дедал, уже выходя. – Пойдемте, Нед.

      Нед Лэмберт боком соскользнул со стола. Голубые глаза редактора, блуждая, остановились на лице мистера Блума, осененном улыбкой.

      – А вы не присоединитесь, Майлс? – спросил Нед Лэмберт.

      Воспоминания о достопамятных битвах

      – Ополчение Северного Корка! – вскричал редактор, устремляясь к камину. – Мы всегда побеждали! Северный Корк и испанские офицеры!

      – А где это было, Майлс? – спросил Нед Лэмберт, задумчиво разглядывая носки своих башмаков.

      – В Огайо! – крикнул редактор.

      – Там все и было, готов божиться, – согласился Нед Лэмберт.

      По пути к выходу он шепнул О’Моллою:

      – Начало белой горячки. Печальный случай.

      – Огайо! – кричал редактор петушиным дискантом, задрав багровое лицо вверх. – Мой край Огайо!

      – Образцовый кретик! – заметил профессор. – Долгий, краткий и долгий.

      О, эолова арфа

      Он извлек катушку нитки для зубов из жилетного кармана и, оторвав кусок, ловко натянул его как струну между двумя парами своих нечищеных звучных зубов.

      – Бинг-бэнг. Бэнг-бэнг.

      Мистер Блум, увидав берег чистым, направился к двери кабинета.

      – Я на минуту, мистер Кроуфорд, – сказал он. – Мне только позвонить насчет одного объявления.

      Он вошел.

      – А как с передовицей для вечернего выпуска? – спросил профессор Макхью, подойдя к редактору и веско положив руку ему на плечо.

      – Все будет в порядке, – сказал Майлс Кроуфорд уже несколько спокойней. – Можешь не волноваться. Привет, Джек. Тут все в порядке.

      – Здравствуйте, Майлс, – произнес Дж. Дж. О’Моллой, выпуская из рук страницы, мягко скользнувшие к остальной подшивке. – Скажите, это дело о канадском мошенничестве – сегодня?

      В кабинете зажужжал телефон.

      – Двадцать восемь… Нет, двадцать… Сорок четыре… Да.

      Угадайте победителя

      Ленехан появился из внутренних помещений с листками бюллетеней «Спорта» о скачках.

      – Кто хочет верняка на Золотой кубок? – спросил он. – Корона, жокей О’Мэдден.

      Он бросил листки на стол.

      Крики и топот босоногих мальчишек-газетчиков, доносившиеся из вестибюля, внезапно приблизились, и дверь распахнулась настежь.

      – Тсс, – произнес