Алёна Крылова

Грани любви


Скачать книгу

прямиком к кровати и без зазрения совести с ногами уселся на ней. Мне же пришлось вернуться на подоконник.

      – Так, чем обязана такому, во всех смыслах, эффектному появлению? – кажется, способность выражать мысли связно начала ко мне возвращаться. Вовремя.

      – Ох! – послышался печальный вздох. – Ты когда-нибудь бегала от совершенно неадекватных девиц, которые делают вид, что без ума от тебя?

      – Естественно, нет. Если ты не забыл, то я вроде как тоже девушка.

      – Но суть-то ты понять можешь? – отмахнулся он. – Меня с утра осаждают кандидатки в любовницы, спасу от них нет. Я даже пытался днём спрятаться в конюшне. Думал посидеть в стойле твоего любимого коня Фунта, но они и там меня откопали. Апогеем стал момент моего выхода из уборной перед сном. – Он слегка взъерошил свои волосы, отчего ещё больше стал похож на сумасшедшего. На всякий случай я отодвинулась как можно дальше от него.

      – Представь себе ситуацию, – тем временем продолжил мужчина своё повествование, – выхожу я в спальню и вижу премилую картину: прям посреди кровати возлежит, по-другому не скажешь, полуобнаженная дочь старшего советника и призывно машет рукой. Последовавшая после этого фраза меня чуть в гроб не загнала. «Возлюбленный, – тоненьким голоском передразнивал Али, – я знаю, ты давно неровно ко мне дышишь, но из-за своей природной скромности даже смотреть в мою сторону боишься, поэтому сегодня я решила тебе помочь. Хочу сделать тебе свадебный подарок – ночь с настоящей аппетитной женщиной, а не этой немощью, твоей невестой, чтобы ты завтра мог представлять меня во время брачных утех».

      Тут я не выдержала и расхохоталась в голос.

      Кларисса была девушкой далеко не хрупкого телосложения, советник даже заказал ей специальный стул шире и крепче обычного, чтобы на банкетах удобно было сидеть. Да и внешность у неё была очень специфическая: волосы ярко-розового цвета, какой краской она их красит, не может определить даже придворный алхимик; круглые поросячьи глазки на сильно вытянутом алебастровом лице и эффектное дополнение в виде неприлично большого рта – возможная причина её комплекции.

      Увидевшему эту красотку полуголой можно только посочувствовать, и я, вероятно, пожалела бы Алистера, но до чего комична и абсурдна была вся эта ситуация.

      – Вот тебе смешно, – немного обидевшись на мою эмоциональную реакцию, произнёс мужчина, – а мне полчаса пришлось её выпроваживать. Уходить без поцелуя она не хотела. Мне ничего другого не оставалось, как пообещать ей тайно встретиться чуть позже, когда все уснут, чтобы не навредить её репутации.

      – Прости, пожалуйста, – без толики раскаянья извинилась я. – Признаюсь честно, я ожидала чего-то подобно только завтра, но, кажется, недооценила, насколько ты привлекателен для дамской половины высшего общества, или наши девицы просто оказались бесцеремоннее, чем я думала. Решили застолбить себе место заранее.

      – Ладно,