за собой. Вероятно, этим Тома Кутюр хотел донести мысль о том, что всё величие и историческая значимость прошлого люди часто предают глубокому забвению, целиком предаваясь власти природных инстинктов, тем самым опускаясь до уровня животных.
Джордж ещё посматривал некоторое время на профиль Карлы, и в итоге сказал:
– Меня не перестаёт мучать один и тот же вопрос – почему не всё ваше поколение так охотно интересуется живописью?
Продолжая рассматривать полотно, Карла ответила ровным тоном:
– Я считаю, что искусство – самая красивая форма лжи. Возможно, поэтому одни относятся к нему равнодушно, в то время как другие слишком слабы, чтобы от него отказаться.
– Хорошо сказано.
Тридцатисемилетний лейтенант Джон Янг являл собой образец порядочного благочестивого полицейского, преуспевающего детектива с большим процентом раскрываемости и примерного семьянина. Но в данный момент всё это он предавал глубокому забвению, как поступали римляне со своими скульптурами. Даже после того, как горячий половой акт, сопровождаемый громким дыханием и скользким трением, был завершён и оба почти обессиленные, покрытые потом, лежали в постели, его ладонь не переставала бродить по привлекательным изгибам её тела, а губы не отрывались от самой чувствительной точки на груди. Джон больше остальных клиентов предпочитал работать губами. Он мог прилипнуть к губам Карлы и не отрываться, растягивая один поцелуй на несколько минут. Карла считала его немного чудаковатым. Ей было непривычно, когда клиент по долгу любовался её лицом. Джон по-прежнему оставался единственным клиентом, кто старался вести себя в постели с ней максимально мягко и нежно, не проявляя абсолютно никакой грубости. За всё время он ни разу не решился даже шлёпнуть её по ягодице. Порой у Карлы создавалось мнимое впечатление, будто Джон воспринимал её несколько иначе, чем остальные, проявляя излишнюю романтичность, которая казалась ей неуместной в сексуально-рыночных отношениях.
В момент, когда веки Джона приподнялись на мимолётное мгновение, и ослеплённые экстазом глаза открылись, где-то за сексапильным обнажённым телом девушки на дальнем фоне он заметил циферблат часов, стоящих на тумбе. Он тут же оторвался от груди с четвёртым номером и проронил:
– Блин. Уже почти полтора часа. – Посмотрев на безмятежное лицо Карлы, Джон спросил – Мне как, платить за второй?
Столь же беззаботно, как выглядело её лицо, звучал её голос:
– Не паникуй. – Совершив очередную затяжку, Карла добавила – Считай, что сегодня действует распродажа «два по цене одного».
Джон тут же изобразил довольную улыбку и начал прижиматься к девушке. Карла тут же остановила его со словами:
– Ты чего?
– Ты же сказала, что сегодня распродажа. Первый час я оплатил, теперь хочу до конца воспользоваться вторым.
Карла