уходит и Линда. Появляется виконт, расстроенный, и в большом смущении думает про себя, как ему сообщить Линде печальную весть о предстоящей разлуке с ней навсегда. Дело в том, что по настоянию матери и по указу самого короля он должен жениться на девушке знатного происхождения; в случае же неповиновения воле матери, та угрожает силой заключить Линду в темницу. Карл не в силах лично объяснить это Линде. Прощаясь мысленно с Линдой, он надеется «вступить в последний бой и вскоре в радости иль в горе вновь соединиться с Линдой». С этими словами Карл уходит. Появляется Линда. Её тревожит долгое отсутствие Карла. В это время в дверях появляется какой-то поселянин. Линда с изумлением узнаёт в нём своего отца. Антонио же из-за наступивших сумерек не узнаёт Линду и, принимая её за супругу знатного вельможи, объясняет, что позволил себе её обеспокоить, явившись просить её мужа за свою дочь, обольщённую каким-то негодяем; при содействии её влиятельного супруга он надеется спасти свою дочь. Линда, не смея в виду своего предосудительного в глазах посторонних положения в этом богатом доме открыться Антонио, даёт ему кошелёк с деньгами. Антонио благодарит её и хочет поцеловать ей руку. Тогда Линда не выдерживает своей невольной роли и бросается к ногам отца, открывая себя и уверяя его в своей невинности. Антонио гневно отталкивает её от себя. При этой сцене появляется Пьеротто и, в свою очередь, старается уверить старика в чистоте отношений Линды с Карлом. Он умоляет Антонио отнестись к дочери с состраданием, так как ей предстоит испытать большое горе. Стараясь всячески смягчить горечь своих слов, Пьеротто сообщает Линде об измене Карла и о предстоящей сегодня его свадьбе со знатной девушкой, о чём говорит весь город. Антонио из этих слов ещё больше убеждается в позорном падении своей дочери и проклинает её. Линда не выдерживает разом обрушившихся на неё столь жестоких ударов судьбы и лишается рассудка. Пьеротто уговаривает её вернуться на родину. Линда, не понимая его, в помешательстве зовёт своего возлюбленного. Она отказывается верить сообщению о его измене, и даже раздающиеся за окном звуки хора, сопровождающего свадебный кортеж Карла, не возвращают её к сознанию и к действительности. Пьеротто насильно уводит Линду.
Действие 3. Долина Шамуни. Из Парижа возвращаются савоярды, встречаемые стариками из деревни. Маркиз сообщает им о готовящейся в замке свадьбе виконта. В это время с горы спускаются Пьеротто с Линдой, еле плетущейся за ним. Достигнув родной деревни, Линда без сил опускается на скамью. Пьеротто рассказывает окружающим их поселянам о горе, постигшем Линду, и о тех лишениях, которые им пришлось испытать в пути. Префект уходит сообщить родителям о возвращении безумной Линды. Он случайно встречается с Карлом, который сообщает ему радостную весть о том, что мать его, тронутая его мольбами, наконец, согласилась на его брак с Линдой, и он явился сюда, чтобы повести Линду