Джонатан Келлерман

Крушение


Скачать книгу

поддержания формы я бегаю, выбирая время, неурочное для других.

      Много времени я провожу наедине с собой, ну а когда начинают донимать непрошеные мысли и мне надо отвлечься от себя, всегда могу себе позволить роскошь помощи другим.

      И вот сейчас, в этом абсурдном сюрреалистичном месте человек, которому я пришел помочь, лежит напичканный седативами, а я рвусь отсюда на волю.

      Глубокий вдох и выдох. Фокусировка.

      Несколько раз проделав это упражнение, я, сидя, склонился над Зельдой и коснулся ее щеки. Разумеется, в этом был определенный риск.

      Зельда не шевельнулась. Я тронул ее еще раз, на этот раз легонько похлопав.

      Моя третья попытка заставила ее нахмуриться.

      – Зельда? – окликнул я.

      Она что-то бормотнула, не открывая глаз. А затем села, повела плечами и мутно огляделась. Одеяло скатилось, открывая, как мне показалось, желтую казенную робу, но то оказалась дешевая блузка «тихуана» с грубыми черными швами в рубчик.

      – Зельда.

      Она снова улеглась, отодвинулась от меня и ушла в сон.

      Я сидел, закрыв глаза и делая глубокие вдохи. В уме я пытался создать какую-нибудь приятную картину. В итоге сложился образ маленького мальчика, который строил из плашек замки. Что, впрочем, порождало новые вопросы.

      Видение с меня стряхнул женский голос:

      – Ты.

      Не обличение; просто местоимение, брошенное без всякой интонации. Словно этот возглас существовал в вакууме.

      Зельда Чейз снова сидела, собрав вокруг себя одеяло. На этот раз ее глаза были открыты и уставлены на меня.

      – Ты, – повторила она.

      – Зельда, вы знаете, кто я?

      Смятение.

      – Я доктор Делавэр.

      Ее губы скукожились в куриную гузку. Она поскребла себе подбородок, затем щеку, затем лоб. Громко рыгнула, поскребла себе шею, вращая головой, захрустела суставами пальцев.

      Эти пять лет состарили ее на десятилетия: некогда породистый овал лица из-за поведенной скулы и подбородка превратился в скособоченный топорик. Рот ввалился, из чего следовало, что зубы повыпали. Цвет лица сделался землистым (пресловутый «уличный загар»), губы в пузырьках волдырей иссохли и пожухли. Белки глаз сделались розовыми. Неужто ей тридцать пять лет? На вид как минимум пятьдесят пять.

      – Зельда…

      Она приподняла руки в оборонительной позе, но вяло и неуверенно, как разучившийся боксер.

      Я отсел от нее на стуле как можно дальше.

      – Я – Алекс Делавэр. Мы с вами виделись несколько лет назад.

      Молчание.

      – Мне говорили, вы меня спрашивали.

      Руки чуть приопустились. Смятение на грани ступора могло объясняться душевным расстройством, однако у меня складывалось мнение, что причиной здесь происки Кристин Дойл-Маслоу. Зельда в таком состоянии позвать меня вряд ли могла. А вот проекту Цапли явно был нужен официально зафиксированный пациент, и я, сердобольный болван, своим визитом совести на это купился.

      Тем не менее надо было