Р. Дж. Паласио

Чудо


Скачать книгу

пришли, да еще за две недели до занятий! Ну что, каникулы удались?

      Все закивали, но никто не издал ни звука.

      – Вот и превосходно, – сказал мистер Попкинс. – Итак, друзья, познакомьтесь с Августом, он тоже будет у нас учиться. Август, это давнишние ученики нашей школы. Конечно, в младших классах они занимались в другом здании, но мы знакомили их с программой средней школы, так что они бывали тут не раз и знают все закоулки. А поскольку вы с Августом в одном классе, то я подумал, что будет прекрасно, если вы подружитесь до начала занятий. Итак, дети, это Август. Август – это Джек Тот.

      Джек Тот посмотрел на меня и протянул руку. Когда я ее пожал, он кривовато улыбнулся, сказал «привет» и тут же уставился в пол.

      – Это Джулиан, – продолжал мистер Попкинс.

      – Привет. – И снова повторилось то же самое: Джулиан взял мою руку, выдавил из себя улыбку, быстро опустил глаза.

      – И Шарлотта.

      Таких светлых волос, как у Шарлотты, я в жизни не видел. Она не стала протягивать мне руку, но помахала и улыбнулась:

      – Привет, Август. Приятно познакомиться.

      – Привет, – сказал я, глядя вниз, на ее ярко-зеленые кроксы.

      – Итак. – Мистер Попкинс соединил ладони, как бы медленно ими хлопнул. – Вы могли бы устроить для Августа небольшую экскурсию по школе. Что, если начать с третьего этажа? Там будет ваш кабинет – по-моему, триста первый. Миссис Диас, не подскажете…

      – Да-да, кабинет триста один! – откликнулась миссис Диас из-за двери.

      – Триста первый, – повторил мистер Попкинс. – И покажите ему, например, лаборатории и компьютерный класс. И библиотеку и актовый зал на втором этаже. И столовую не забудьте.

      – А кабинет музыки надо показывать? – спросил Джулиан.

      – Хорошая идея, – согласился мистер Попкинс. – Август, ты играешь на каком-нибудь инструменте?

      – Нет, – ответил я. Музыка – это не про меня, ведь ушей-то у меня нет. Точнее, они есть, но выглядят не как обычные уши.

      – Кабинет музыки все равно тебе понравится, – сказал мистер Попкинс. – У нас неплохая коллекция ударных инструментов.

      – Август, ты же всегда хотел научиться играть на барабанах! – Мама пыталась поймать мой взгляд. Но мои глаза прятала челка, а я пялился на старую жвачку, которую кто-то прилепил к ножке директорского стола.

      – Превосходно! – сказал мистер Попкинс. – Возвращайтесь через… – он глянул на маму, – …полчаса, хорошо?

      Наверное, мама ему кивнула.

      – Август, ты готов? – спросил он у меня.

      Я промолчал.

      – Готов, Август? – повторила мама. Вот теперь я на нее посмотрел. Пусть знает, как я на нее злюсь. Но, глянув на мамино лицо, я просто кивнул. Она была напугана еще сильнее, чем я.

      Мои одноклассники вышли из кабинета, и я поплелся за ними.

      – До скорого! – мамин голос звучал тоньше обычного. Я ей не ответил.

      Экскурсия

      Джек Тот, Джулиан, Шарлотта и я шагали по большому вестибюлю к широкой лестнице. Пока мы поднимались на третий этаж, все молчали.

      Наверху