Томас Харрис

Ганнибал


Скачать книгу

тело и кровь Христову.

      56

      Клуб 4Х (4 Н Сlub) – американская молодежная организация под эгидой Департамента сельского хозяйства, нечто вроде юных натуралистов. 4 Н означают Head, Heart, Hands, Health (англ.) – голова, сердце, руки, здоровье. На этих свиных ярмарках Мэйсон навидался разных экзотических пород свиней со всех концов света. И теперь для своей цели он приобрел самых лучших из всех тех, что тогда видел.

      57

      Оссабо – остров в Атлантике возле побережья штата Джорджия.

      58

      – Что? Что такое?

      Включи свет, идиот (ит.).

      59

      Алло, кто это? Кто говорит? (ит.)

      60

      ЭУР – район Рима.

      61

      РАИ – Итальянское государственное радио и телевидение.

      62

      Палаццо Веккьо («Старый дворец»; ранее назывался палаццо деи Приори, палаццо делла Синьория, палаццо дель Пополо, палаццо дель Коммуне; с 1550-го получил свое нынешнее название) – памятник архитектуры; правительственное здание во Флоренции на площади пьяцца делла Синьория, начато строительство в XIII в., завершено в XV в.; сначала местопребывание выборных должностных лиц города, позднее герцогов из рода Медичи. Сторожевая башня дворца достигает в высоту 94 метра.

      63

      Квестура – городское полицейское управление в Италии.

      64

      Лоджия деи Ланци (Лоджия делла Синьория) – здание дворца для официальных церемоний рядом с палаццо Веккьо, памятник архитектуры XIV в.

      65

      Джироламо Савонарола (1452–1498) – борец против власти Медичи и папства, религиозный фанатик, пытался установить во Флоренции теократическое правление. Отлучен от церкви и казнен.

      66

      Франческо де Пацци – один из организаторов и участников т. н. заговора Пацци – неудачной попытки свергнуть власть Медичи во Флоренции в 1478 г. Заговор провалился, его участники были казнены.

      67

      Тоскана – область Италии, Флоренция – ее центр.

      68

      Уже виденное (фр.).

      69

      Импрунета – городок неподалеку от Флоренции.

      70

      Уайл И. Койот (Wile E. Coyote) – герой американских мультфильмов; его имя произносится так же, – Wily Coyote – Хитрый Койот.

      71

      Три тенора – Пласидо Доминго, Лучано Паваротти и Хосе Каррерас.

      72

      Галерея Уффици – знаменитая картинная галерея во Флоренции, основана в XVI в.

      73

      Сандро Боттичелли (1445–1510) – итальянский художник Раннего Возрождения.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQICAQECAQEBAgICAgICAgICAQICAgICAgICAgL/2wBDAQEBAQEBAQEBAQECAQEBAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgL/wgARCAlVBdwDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAAYDAQEAAAAAAAAAAAAAAgMEBQYHAAEICQr/xAAdAQEAAwEBAQEBAQAAAAAAAAAAAQIDBAUGBwgJ/9oADAMBAAIQAxAAAAHxmZpgxz7MBCYCGmBhkD673Z5u79jkKsGzJl7qr3NvRx7+ZVtB9rwauNKWo2qHIUhwcurSeGijPNYHXFyFaU/n9VzeX0y+JT2k0GGoKjNcLIl1k9aadlehhxz3c3JOvHGGLJ1N6ioIeXOzvM9iwoyT6STEbgINzKaSdTVZWw7x0dfq647OXzkwq6ycJKnQ4AaYwjh7rO8vpk0C9ORRJZfQqBNIxKURxANb9Verycn9PNz6KBFZuwAA0EgQgJDwFbt6UvOlPg9cp8rpnnk+nZVEo9Tldff81D9NzQueXnMo7eqSeeuPQybzWkABGKksS4so4O28PO6Xq1d1nWddTO0ilkikBQKrsrrvz56PNw/pgWABik1EufL03f5kyXktZXH6cxrL/GhyU0S0oKkAms69b+px+Y3fyN0GShLNUF8VUy1XvCpIea1t+fd1XWTDvTR8y3fJlNtRy9LmOvCmtoTatZxUmgmBoQNw2hwjGrqzpTh22YroOBhYA2GmwcxP/mfofdv+OP2Xpv4k8oN6qm7UPnMemQvd44t9V5dR/d+RUf6D41T/AH3gc2d/LxDODNFls2Vp0lUoqQOCsWTYYim8U8rr9xv4p/e+vvianY7Fy1tbSARhpGG5s7+5wu39U/mXlb+r/K8QWwaNq1514x3euTjHPN7PYP8Aj3969Fvx/wBkWEKK1HpbLB5Dag1scnVbWZ+1fEUf/UX5/wCQfqcGWo4jrhupSrhRfhep6M/x3+zdq/CY5tuWjIqOW5bTidIcPZ4lv9W/mvl9+r/N8bKmM9CSWggNDANiWWaShzux+L23f+X/AEfTf5n7tkeT3ut6n+jid18y7akm9jnlf0fnx363yo39343JfZx+e+mNWehmhQPSgQAcFKpV7H/Mfs/cP+Rf1voD5/VdxbL8ZVYyPS295ze2tG84Nmkh/qn8s8av3j8+8tunhTToOJ1JZInK1+fjn3Xtl/KX7Vb/ABWDeCZJ+jFNMabaN2y1C0/1D5aAf0X+XeIf0/mRCDOlo1zdebm1bVHpeO882F+X/Z+uv84/qNr+c3MaiNyHcffJV7nI1/UeZEvrPGiv6F4cL+w8LmTbDkRgYonixddE8SCwckcxQuU4YbDQ4AFggQYZZYPzfv8At9/GH7Z1R+Y6u2lB9NDNqjUy0ZMC6zl3cT79XwO36J4HO36n8zzL+keN5U9XFTIvBA1DELw8WrjS3pgvmdXtj/Gf712V+S94eauSDuxUDLJZDdb