осуществилась: она была наедине с Майком среди фантастических декораций. Он наливал ей вино, женщины восхищенно поглядывали на него, но он принадлежал только ей. Его не отвлекали телефоны, ее не ждал черный лимузин. Она смотрела, как он зажигает сигарету. Когда официант принес кофе, в ресторан вошли Мельба и Франко. Майк, махнув рукой, пригласил их к столику и заказал еще одну бутылку вина. Мельба заговорила об одном эпизоде фильма. Когда ей не хватало запаса английских слов, она помогала себе жестами. Франко, смеясь, повернулся к Дженюари:
– Я плохо владею английским. Ты мне поможешь?
– Ну, я…
– Твой папа постоянно говорил о тебе. Он считал часы, оставшиеся до твоего приезда.
– Правда?
– Конечно. Точно как я считал часы, оставшиеся до знакомства с тобой.
Он коснулся ее руки. Дженюари отодвинула свою руку и повернулась к отцу, который что-то шептал на ухо Мельбе. Актриса захихикала и потерлась своей щекой о щеку Майка.
Дженюари отвела взгляд в сторону, но Франко улыбнулся:
– Похоже, любовь не нуждается в словах, верно?
– По-моему, ты прекрасно владеешь английским, – сухо заявила девушка.
Она старалась не смотреть на руку Мельбы, лежавшую на бедре Майка.
– О, я изучаю его с помощью моих дядюшек, американских солдат, – засмеялся Франко. – Мой отец погиб на войне, мама овдовела очень рано. Она была красавицей. Сначала она не говорила на английском, но потом овладела им и выучила меня. Американские дядюшки помогали маме. Но потом она располнела; я посылаю ей деньги, потому что теперь у нее нет никого, кроме Франко.
Дженюари испытала облегчение, когда Майк попросил счет. Он оставил на столе несколько купюр, и все поднялись. Майк с улыбкой повернулся к дочери:
– Думаю, я тебе уже порядком надоел, детка. И вообще, красивая молодая девушка должна провести свой первый вечер в Риме с красивым молодым итальянцем. Во всяком случае, это происходит во всех моих фильмах.
Он подмигнул Франко и, обняв Мельбу, направился к выходу.
Они остановились на узкой улице, вымощенной булыжником. Майк произнес:
– О’кей, Франко. Можешь показать моей дочери ночную жизнь Рима. Но не переусердствуй. Мы пробудем здесь еще два месяца.
Он взял Мельбу под руку и зашагал к машине. Дженюари проводила взглядом отъехавший автомобиль. Все случилось так быстро, что Дженюари не успела поверить в реальность происходящего. Ее отец исчез, а она стояла на незнакомой римской улице с красивым молодым итальянцем, любезно предоставленным ей Майком Уэйном.
Франко взял ее за руку и повел по улице к микролитражке. Они втиснулись в нее; он принялся ловко лавировать в плотном потоке машин. Дженюари молчала. Сначала она хотела попросить его отвезти ее в гостиницу. Но что потом? Сидеть там и ждать, думая о том, чем они сейчас занимаются? Нет! Пусть Майк ждет и гадает, что сейчас делает она. Он бросил ее, оставил с этим парнем. О’кей. Пусть он узнает, что она чувствует.
– В Риме можно ездить только на маленьких машинах, – сказал Франко.
Они