хаос.
Его, похоже, не смущал вид квартиры. Он включил стереопроигрыватель. Внезапно музыка полилась буквально отовсюду. Нехватка мебели компенсировалась избытком динамиков. Пока Франко возился с пробкой от бутылки, Дженюари разглядывала лепнину и мраморные украшения.
– Это то же самое вино, которое мы пили, – сказал он, подойдя к девушке с бокалами.
Он повел ее к дивану, смахнул газеты на пол и жестом предложил сесть. Некоторые пружины и набивка вываливались снизу, но Франко с гордостью заявил:
– Вся мебель подарена мне друзьями.
– Это отличный диван, – сказала Дженюари. – Если бы ты починил его…
Он пожал плечами:
– Когда я стану звездой, то, возможно, заново обставлю квартиру.
– Возможно?
– Если я стану очень известной звездой, меня пригласят в Америку. Там делаются большие деньги, верно?
– Мельба Делитто – известная звезда, но она остается здесь.
Он засмеялся:
– Мельба уже очень богата. К тому же ей тридцать один год… Это много для Голливуда.
– Но она заработала все эти деньги здесь.
– Нет. Она получила их от любовников. У нее их было много… Фильмы принесли ей немало денег, но любовники – больше. Понимаешь, для женщин все обстоит иначе. Твой папа уже подарил ей брошь с крупными бриллиантами.
Дженюари встала:
– Пожалуй, мне пора в отель.
– Ты только переступила порог. Еще не выпила вина. Я открыл бутылку.
– Франко, уже поздно и…
Он заставил ее сесть на диван.
– Сначала допей вино.
Итальянец протянул ей бокал. Она принялась потягивать вино. Рука Франко упала со спинки дивана на плечи девушке. Она сделала вид, будто не заметила этого, хотя рука была тяжелой. Пальцы Франко заиграли на шее Дженюари.
Девушка заставила себя сделать глоток и поднялась:
– Франко, я хочу поехать домой.
Он встал и протянул к ней руки:
– Давай потанцуем. По-старому.
– Я не хочу…
Но его руки обхватили ее. Франко привлек девушку к себе и начал медленно танцевать. Она ощущала мускулистость его тела. Нечто твердое в брюках. Он прижимался к ней, двигаясь под музыку. Ее тонкое платье от «Пуччи» казалось бумажным. Внезапно он поцеловал Дженюари. Его язык раздвинул ей губы. Она попыталась отстраниться, но одной рукой он держал голову девушки, а другой начал ласкать ее груди. Он засмеялся над попыткой Дженюари освободиться. Одним быстрым движением поднял ее на руки, отнес в спальню и опустил на незастеленную кровать. Не успела она прийти в себя, как он задрал ей платье и принялся стягивать с нее трусики. Почувствовав его руки на своих ягодицах, она закричала.
Он удивленно уставился на нее:
– В чем дело? Что-то не так?
Она вскочила с кровати, одернула платье. Дженюари была слишком рассержена, чтобы заплакать.
– Как ты смеешь! Как ты смеешь!
Она бросилась в гостиную, схватила сумочку и побежала к двери. Он преградил ей путь:
– Дженюари,