книг и подставку с ручками, хмыкнула и пошла одеваться. Из кармана вывалился свиток, и я застонала, вспомнив о задании. Хлопнула себя по лбу и вчиталась в строчки. Снова застонала, потому что задание было датировано сегодняшним числом. Уже через два часа я должна явиться по указанному адресу для сопровождения господина Урл-Гула на официальном приеме в «Феллиссе» – весьма отвратительном местечке, которое я терпеть не могла. Так же, как и самого господина Урл-Гула.
Скрипнув зубами, я отшвырнула свиток и понеслась умываться.
***
– Отвратительно, – простонала я, глядя в огромное зеркало. Стекло радовало пылью и облезлой бронзовой рамой. И совсем не радовало отражением.
– Брось, детка, ты прекрасна! Заказчик закапает своей слюной весь паркет! – успокоил меня Лис, который отвечал за преображения наемников. Его мастерская в Химере как всегда оказалась завалена отрезами ткани, лоскутами, бисером, всевозможной одеждой и обувью, шляпами и еще кучей всего. Как сам Лис ориентируется в этом бардаке, я не представляла. Но он точно был мастером преображения, потому что всегда мог сделать из наемников то, что требовал заказчик. Сам плешивый и тонкий, как английская булавка, Лис вертелся вокруг, закрепляя ткань.
– В том то и дело! – сердито буркнула я и ткнула пальцем в свою грудь. – Можно хоть чем-то меня прикрыть?
– Увы, – Лис развел руками. – В твоем заказе четко оговорен наряд. Ты что, не читала?
Я не стала отвечать и вновь сердито уставилась в зеркало. Золотистое кружево, что покрывало мое тело паутинкой, даже сложно было назвать платьем. Тонкий бежевый чехол под ним создавал полную иллюзию обнаженного тела. Хотя не спорю, это было красиво. И было бы еще лучше – отдельно от меня. Потому что в таком платье я была скорее раздета, чем одета. Мои волосы Лис завил, и лицо обрамляли короткие локоны, в которых появились золотые пряди. Мерцающие тени на веках, губах и скулах завершили мой образ. Ах да, еще были туфли. На двенадцатисантиметровой шпильке.
– Да он издевается! – я топнула ногой. – И как я должна бегать на этих ходулях? И куда я дену револьвер и нож?
– Никакого оружия, Ирис, – хмыкнул Лис. – Это деловая встреча для избранных. Ты там для сопровождения. Ну и… если придется драться, отберешь у кого-нибудь клинок, тебе ведь не впервой.
Я закатила глаза. Конечно, случались у меня заказы и хуже, но я предпочла бы отправиться в подземный лабиринт, а не на встречу с Урл-Гулом.
– Капризничаешь, Ириска? – Голос Мастера заставил меня вздрогнуть и обернуться.
Эр стоял у дверей и смотрел на меня с улыбкой. Лис испарился моментально, оставив нас наедине.
– Я не капризничаю, – возразила со вздохом. – Но я не занимаюсь сопровождением, Эр! Моя специализация – поиск! Не понимаю, почему ты поставил меня на этот заказ! К тому же ты прекрасно знаешь, что я терпеть не могу Урл-Гула!
– Он хорошо платит, Ирис. – Эр поднял ладонь, обрывая мои возражения. – Мало того, что платит золотом, так еще и является весьма перспективным клиентом.