Лэйни Тейлор

Дочь дыма и костей


Скачать книгу

не могла отделаться от беспокойства: что скажет Продавец желаний?

      За гуляшом взгляд ее не отрывался от входной двери.

      – Ждешь кого-то? – спросила Зузана.

      – Нет, просто боюсь, как бы Каз не нарисовался.

      – A-а. Пусть попробует. Затолкаем его в этот гроб и забьем гвоздями.

      – Звучит клево.

      Чай подали в серебряных приборах с выгравированными словами «мышьяк» и «стрихнин» на сахарнице и сливочнике.

      – Итак, – сказала Кэроу, – завтра в театре ты встретишься со скрипачом. Каков план?

      – У меня нет плана. Пропустить бы все это и поскорее добраться до той части, где он станет моим бойфрендом. Я уже молчу о том, что ему вообще не мешало бы узнать о моем существовании.

      – Да брось! Неужели ты вправду хочешь пропустить эту часть?

      – Да, хочу.

      – Пропустить знакомство с ним? Нервную дрожь, выскакивающее из груди сердце, смущение? Ту часть, когда вы впервые войдете в магнитные поля друг друга, и невидимые энергетические линии словно притянут вас…

      – Невидимые энергетические линии? – повторила Зузана. – Ты, часом, не оккультистка? Как те чудики, что носят кристаллы и читают ауру?

      – Ты знаешь, о чем я. Первое свидание, прикосновение, первый поцелуй, потаенные чувства, томление…

      – Кэроу, да ты романтик!

      – Вряд ли. Я хочу сказать, начало – это здорово. Все вокруг искрится и сверкает… пока ты не узнаешь, что он – козел.

      Зузана скривилась.

      – Ну не все же козлы.

      – Может, и не все. Наверное, бывают и нормальные.

      – Он нормальный! Как думаешь, есть шанс, что парень окажется и не сволочью и без девушки? Я серьезно. Какова вероятность?

      – Почти никакой.

      – Знаю… – Зузана картинно откинулась назад и замерла в позе сломанной марионетки.

      – Ты ведь нравишься Павлу. Уж он-то точно не сволочь.

      – Ну да, Павел – душка, но когда я его вижу, у меня внутри не порхают бабочки.

      – Бабочки, – вздохнула Кэроу. – Мне это знакомо. Знаешь, что я думаю? Бабочки есть в животе у каждого, они живут там всегда…

      – Как бактерии?

      – Нет, не как бактерии. Бабочки одного человека реагируют на бабочек другого на химическом уровне, как феромоны. И когда он приближается, твои бабочки начинают порхать. Они по-другому не могут – это химия.

      – Химия… Вот тебе и романтика.

      – Знаю. Глупые бабочки.

      Идея показалась занятной, и Кэроу, открыв альбом, принялась рисовать кишки и желудок, заполненные бабочками. Латинское название им будет Papilio stomachus.

      – Так если все это химия и тут ничего не поделаешь, значит, Болван все еще заставляет твоих бабочек порхать?

      Кэроу оторвала взгляд от рисунка.

      – Только не это! От него мои бабочки блюют.

      Прикрыв губы рукой, Зузана согнулась пополам, подавила смех и только тогда смогла проглотить набранный в рот чай.

      – Фу, гадость. У тебя полный желудок блевотины!

      Продолжая работать карандашом, Кэроу ухмыльнулась.

      – Вообще-то,